Paroles et traduction Mc Magic - PRINCESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
Pretty
eyes,
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
(can
I
love
you
girl)
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
(Могу
ли
я
любить
тебя,
девочка?)
Pretty
eyes,
(can
I
make
you
my
princess)
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
(Могу
ли
я
сделать
тебя
моей
принцессой?)
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
I
think
I
meet
about
a
million
girls
before
I
saw
your
face
Я
думаю,
я
встретил
около
миллиона
девушек,
прежде
чем
увидел
твое
лицо
And
now
I
know
I
never
ever
be
the
same
И
теперь
я
знаю,
что
никогда
не
буду
прежним
Must
be
your
smile
Должно
быть,
это
твоя
улыбка
Maybe
eyes
and
lips
Может
быть,
глаза
и
губы
Maybe
all
just
wrapped
into
one
Может
быть,
все
это
просто
собрано
воедино
'Cause
girl
you
got
me
breathing
fast
and
thinking
slow
Потому
что,
девочка,
ты
заставляешь
меня
дышать
чаще
и
думать
медленнее
Making
plans
to
never
let
you
go
Строить
планы,
чтобы
никогда
тебя
не
отпускать
And
if
we
make
a
promise,
girl
I'll
never
lie
И
если
мы
дадим
обещание,
девочка,
я
никогда
не
солгу
Be
together
'til
we
95
Быть
вместе,
пока
нам
не
исполнится
95
Maybe
you
never
had
a
man
that
understands
Может
быть,
у
тебя
никогда
не
было
мужчины,
который
понимает
The
things
that
make
you
happy
girl
Вещи,
которые
делают
тебя
счастливой,
девочка
But
I
can
be
the
one
to
change
it
all
'cause
seems
to
me,
you
just
so
beautiful
Но
я
могу
быть
тем,
кто
все
изменит,
потому
что
мне
кажется,
ты
такая
красивая
So
when
you're
ready
for
somebody
who
can
really
love
you
right
Так
что,
когда
ты
будешь
готова
к
тому,
кто
действительно
сможет
любить
тебя
правильно
Give
me
a
call
and
I
can
be
the
one
to
love
you
girl
until
the
morning
light
Позвони
мне,
и
я
могу
быть
тем,
кто
будет
любить
тебя,
девочка,
до
самого
утра
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
Pretty
eyes
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
Pretty
eyes,
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
You
drove
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
From
the
first
kiss
to
the
first
touch
От
первого
поцелуя
до
первого
прикосновения
To
the
first
time
that
we
made
some
love
До
первого
раза,
когда
мы
занимались
любовью
And
now
I'm
giving
you
my
heart
my
days
and
nights
И
теперь
я
отдаю
тебе
свое
сердце,
свои
дни
и
ночи
Like
music
girl
you
change
my
life
Как
музыка,
девочка,
ты
изменила
мою
жизнь
Whenever
whatever
you
need,
you
can
count
on
me
Когда
бы
и
что
бы
тебе
ни
понадобилось,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня
Just
sprinkle
me
with
all
your
ecstasy
Просто
одари
меня
всем
своим
экстазом
Eres
princesse
de
los
cielos
y
por
so
yo
te
quiero
Ты
принцесса
небес,
и
поэтому
я
люблю
тебя
I
know
I'll
never
find
another
girl
like
you
'cause
I
ain't
lookin
Я
знаю,
что
никогда
не
найду
другую
девушку,
как
ты,
потому
что
я
больше
не
ищу
Baby
I'm
tooken
you
dig
Детка,
я
занят
тобой,
понимаешь?
Play
this
once
again
show
it
to
your
friends
tell
em
you
and
me
Включи
это
еще
раз,
покажи
своим
друзьям,
скажи
им,
что
ты
и
я
We
ride
until
the
end
Мы
вместе
до
конца
'Cause
you
my
girl
keeper
of
my
world
on
top
of
this
Потому
что
ты
моя
девушка,
хранительница
моего
мира,
и
кроме
того
The
most
beautiful
Самая
красивая
My
heart
my
soul
and
all
my
kisses
for
you
Мое
сердце,
моя
душа
и
все
мои
поцелуи
для
тебя
My
princess
Моя
принцесса
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
Pretty
eyes
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
Will
you
be
my
princess
Будешь
моей
принцессой?
Can
I
love
you
lady
Могу
ли
я
любить
тебя,
моя
леди?
Pretty
eyes
you
always
drive
me
crazy
Твои
прекрасные
глаза,
ты
всегда
сводишь
меня
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cardenas Marco A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.