MC MONG - And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC MONG - And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)




And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
И ты (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
And you and you
И ты, и ты
Because I thought of you
Потому что я думал о тебе
I'm walking without a place to go
Я брожу без цели
I'm calling out to you again
Я снова зову тебя
And you
И ты
I'm fine and you
У меня всё хорошо, а у тебя?
I'm alright, how are you?
Я в порядке, как ты?
And you and I say
И ты, и я говорю
Actually, I miss you
На самом деле, я скучаю по тебе
And I and you
И я, и ты
We're already both people who have passed like the wind
Мы уже оба стали людьми, прошедшими словно ветер
Cry and you cry alone sadly
Плачь, и ты плачешь одна, так грустно
What's definite is that you have a better chance
Очевидно, что у тебя больше шансов
Of falling in love than me
Влюбиться, чем у меня
I still need time
Мне всё ещё нужно время
I think I'll hurt longer than I thought
Думаю, я буду страдать дольше, чем предполагал
I still react to the sound of your breathing
Я до сих пор реагирую на звук твоего дыхания
Is that possible?
Разве это возможно?
Now it's time for you to move
Теперь тебе пора двигаться дальше
I'm fine and you
У меня всё хорошо, а у тебя?
I'm alright, how are you?
Я в порядке, как ты?
And you and you
И ты, и ты
Because I thought of you
Потому что я думал о тебе
I'm walking without a place to go
Я брожу без цели
When I start to run out of breath
Когда у меня начинает перехватывать дыхание
Tears spill out again
Слёзы снова льются
I'm calling out to you again, the wind blows
Я снова зову тебя, ветер дует
It shakes me up, and you
Он меня тревожит, и ты
Love's question and answer are different
Вопросы и ответы любви разные
One side is an easy conclusion
С одной стороны, лёгкий вывод
Without a person you loved to death
Без человека, которого ты любил до смерти
People can live
Люди могут жить
The times when I was the king of my area
Времена, когда я был королём своего района
I hated that so much
Я так ненавидел это
Now I don't really think much of eternal love
Теперь я не очень-то верю в вечную любовь
I have forgotten
Я забыл
I love you oh thank you
Я люблю тебя, о, спасибо
They ask who I thought of when I wrote that song
Они спрашивают, о ком я думал, когда писал эту песню
I get this question several times
Мне задают этот вопрос несколько раз
Whoever that was, it was how I felt
Кем бы она ни была, это то, что я чувствовал
And I and you
И я, и ты
We've already become a legend, I and you
Мы уже стали легендой, я и ты
I remember all this, so funny
Я всё это помню, так забавно
I'm writing you as my lyrics, so funny
Я пишу о тебе в своих текстах, так забавно
I'm fine and you
У меня всё хорошо, а у тебя?
I'm alright, how are you?
Я в порядке, как ты?
And you and you
И ты, и ты
Because I thought of you
Потому что я думал о тебе
I'm walking without a place to go
Я брожу без цели
When I start to run out of breath
Когда у меня начинает перехватывать дыхание
Tears spill out again
Слёзы снова льются
I'm calling out to you again, the wind blows
Я снова зову тебя, ветер дует
I'm sadly breaking down
Я грустно ломаюсь
I hate myself for that
Я ненавижу себя за это
But I'm calling out to you again, I'm shaking
Но я снова зову тебя, я дрожу
I have a lot of energy but a lot of flaws
У меня много энергии, но и много недостатков
A lot of debt I need to pay back
Много долгов, которые мне нужно вернуть
Every day, I close my eyes
Каждый день я закрываю глаза
We have a lot of debt to each other
У нас много долгов друг перед другом
You are the topic of my lyrics but you have a lot of flaws
Ты - тема моих песен, но у тебя много недостатков
You have a lot of debt to pay back
У тебя много долгов, которые нужно вернуть
Close your eyes, close your eyes
Закрой глаза, закрой глаза
We have a lot of debt to each other
У нас много долгов друг перед другом
And you and you
И ты, и ты
Because I thought of you
Потому что я думал о тебе
I'm walking without a place to go
Я брожу без цели
When I start to run out of breath
Когда у меня начинает перехватывать дыхание
Tears spill out again
Слёзы снова льются
I'm calling out to you again, the wind blows
Я снова зову тебя, ветер дует
It shakes me up, and you
Он меня тревожит, и ты
I'm fine and you
У меня всё хорошо, а у тебя?
I'm alright, how are you?
Я в порядке, как ты?
And you and I say
И ты, и я говорю
Actually, I miss you
На самом деле, я скучаю по тебе
And I and you
И я, и ты
We're already both people who have passed like the wind
Мы уже оба стали людьми, прошедшими словно ветер
Like the wind, like the wind
Словно ветер, словно ветер





Writer(s): Dong Hyun Shin, Kun Woo Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.