MC MONG - 죽도록 사랑해 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC MONG - 죽도록 사랑해 2




죽도록 사랑해 2
Love You to Death 2
죽도록 그대를 죽도록
To death, to death, to death
죽도록 그대를 죽도록
To death, to death, to death
죽도록 그대를 죽도록
To death, to death, to death
죽도록 죽도록
To death, to death, to death
SONG1
SONG1
그댈 볼수록 행복해 웃어줘
The more I see you, the happier I am, so smile
MAKE ME SMILE BABY
MAKE ME SMILE BABY
DON'T LET ME CRY
DON'T LET ME CRY
사랑에 빠진 눈을
Look into my eyes, filled with love
눈이 아닌 가슴이 말을 하잖아
My heart speaks, not my eyes
그댈 보며 웃잖아
I smile as I look at you
RAP1
RAP1
사랑에 뭐가 필요해
What do you need in love?
바라면 바랄수록 아플걸
And what can you wish for that will only hurt more?
Till the end I'll be you'r man
Till the end I'll be your man
니가 원하던 나야 yes I am
I am the man you wished for, yes I am
외로움에 가끔 미칠
In moments of loneliness, when I feel like going crazy
우리 배가 가라앉고 있을
When we feel like our ship is sinking
너는 내게 유일한 구명조끼
You are my one and only life jacket
나를 비춰줘 나의 불빛
Shine your light on me, oh my beacon
Bring bring bring it together
Bring bring bring it together
기억해 빛나는 사랑을 주겠던
Remember that I promised you a radiant love
Bring bring bring it together
Bring bring bring it together
그대를 죽도록 사랑해 주겠던
That I would love you to death
심장에 불을 붙여줘
Set my heart on fire
뜨거운 불에 바람을 불어줘
And fan the hot flames
수백 고백해 위대한 사랑아
I will confess my great love to you a thousand times
Let's keep it hot i gotta keep it hot
Let's keep it hot i gotta keep it hot
SONG2
SONG2
볼수록 행복해 웃어줘
The more I see you, the happier I am, so smile
MAKE ME SMILE BABY
MAKE ME SMILE BABY
DON'T LET ME CRY
DON'T LET ME CRY
사랑에 빠진 눈을
Look into my eyes, filled with love
눈이 아닌 가슴이 말을 하잖아
My heart speaks, not my eyes
그댈 보며 웃잖아
I smile as I look at you
RAP2
RAP2
가만히 있어도 시간은 흐르고
Even when I'm still, time flows
시간이 흐르면서 죽음에 맞대고
And with the passing of time, I face death
평생을 사랑이란 글자만 쓰다가
Spending my whole life writing these two words, love
심장은 너무 닳아 사랑을 느껴
My heart is too worn to feel love
사랑은 푸른데 지구는 썩어가
My love is pure, but the earth is rotting
영원히 눈으로 사랑을 바라봐
Forever I will gaze upon love with my eyes
일차원적인 인간들의 세상
The world of one-dimensional humans
사랑을 몰라 그게 우리네 자화상
They do not know love, that is the image of our self-portrait
평생을 남의 일이나 거들다
Spending their whole lives meddling in the affairs of others
일이란 족쇄에 온몸은 멍들다
Their whole bodies bruised by the shackles of work
냉정한 가슴은 사람들 외면에
Cold hearts are reflected in the appearance of people
썩어가 찢겨가 주위 사람들까지 떠나가
They rot and are torn apart, even the people around me leave
마음이 가난한 자들은
Those who are poor in spirit
사랑이란 머나먼 나라의 신기루
Love is a distant mirage in a faraway land
마음이 가난한 자들은
Those who are poor in spirit
사랑이란 머나먼 나라의 신기루
Love is a distant mirage in a faraway land
SONG1 REPEAT
SONG1 REPEAT
SONG2 REPEAT
SONG2 REPEAT
영원한 슈퍼스타 안아줘
You're an eternal superstar, hold me tight
Hold me tight
Hold me tight
부족한 땜에 날개가 꺾인
My wings were broken because of me
하늘에서 내려온 나의 천사
My angel who came down from heaven
영원한 슈퍼스타
You're an eternal superstar
사랑은 언제나 불타
My love will always burn
거친 비바람 먹구름에 가려도
Even if it is hidden by storms and clouds
이세상에 그대가 제일 빛나
You shine brightest in this world
영원한 슈퍼스타 안아줘
You're an eternal superstar, hold me tight
Hold me tight
Hold me tight
부족한 땜에 날개가 꺾인
My wings were broken because of me
하늘에서 내려온 나의 천사
My angel who came down from heaven
영원한 나의 천사
You're my eternal angel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.