MC MONG feat. BIG MAMA - Beautiful Life (feat. Big Mama) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC MONG feat. BIG MAMA - Beautiful Life (feat. Big Mama)




Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
인생 있어 밀어붙여
В жизни есть что-то, на что я давлю.
우울해 봤자 어차피 답은 없어
Я был подавлен, и у меня все равно не было ответа.
Stand up get up on your peat
Встань встань на торф
역시 물려받은 가난과
Я также унаследовал бедность и долги.
Yo don't give it up keep you head up
Эй не сдавайся держи голову выше
You know we can make it better
Ты же знаешь что мы можем сделать все лучше
하나보단 둘보다는
Больше, чем один, больше, чем два, больше, чем три.
지독한 세상에 힘을 합칠
Когда вы объединяете усилия в этом изнуряющем мире
두려움은 없어 바람 부는 언덕위로
Никакого страха на ветреном холме.
꿈의 세계로 따라와 here we go
Следуй за нами в мир грез, и вот мы здесь.
하늘과 맞닿은 여기완
Это небо.
남다른 세상은 존재해 너무나 빛나는
Есть другой мир, такой сияющий.
I'll be there for you baby whenever you want it baby
Я буду рядом с тобой детка когда бы ты этого ни захотела детка
인생 있어 어차피 한세상 억지라도 웃어
В жизни все равно есть что-то, даже если это целый мир, это смех.
Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
다리는 걷지를 못해 지쳐버린 세상
Мир, где нельзя ходить на двух ногах.
상처만을 간직한대도 걱정하지마
Не волнуйся, если ты берешь только свои раны.
We'll do it together 세상은 두렵지 않아
Мы сделаем это вместе, мир, я не боюсь.
계속된 짜증과 trouble
Продолжение отстой и неприятности
지갑에 폼만 잡아 쥐뿔
Держи пену в своем пустом бумажнике.
어머니의 뺨에 흐르는 눈물
Слезы текут по обеим щекам матери с двумя руками и двумя ногами.
이제는 정신차려야
Теперь мне нужно собраться с мыслями.
목구멍에 밥이 넘어가
Мой Боб проходит через мое горло.
이제는 정신차려야
Теперь мне нужно собраться с мыслями.
가족들의 숨이 넘어가
Моя семья задыхается.
어려운 있어도 Work it out no doubt
Поработай над этим без сомнения
때까지 right now
Пока я не уйду прямо сейчас
아무리 쓰러져도 I get right back up
Неважно, как ты упадешь, я тут же встану на ноги.
때까지 가봐 I get right back up
Я тут же встаю на ноги
I'll be there for you baby whenever you want it baby
Я буду рядом с тобой детка когда бы ты этого ни захотела детка
인생 있어 어차피 한세상 억지라도 웃어
В жизни все равно есть что-то, даже если это целый мир, это смех.
Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
다리는 걷지를 못해 지쳐버린 세상
Мир, где нельзя ходить на двух ногах.
상처만을 간직한대도 걱정하지마
Не волнуйся, если ты берешь только свои раны.
We'll do it together 세상은 두렵지 않아
Мы сделаем это вместе, мир, я не боюсь.
새롭게 떠오른 태양이 우릴 비춰주잖아
Это новое солнце светит нам.
힘을 그대를 향해 소리쳐
Я взываю к тебе о силе.
Cuz i can see the way
Потому что я вижу путь
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
불을 지펴 어둠 속에 모습을 찾아 까짓
Выясни, что ты видел в темноте, и что ты видел в темноте.
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
두려움은 없어 실패는 없어 인생 있어 까짓
Нет страха, нет неудачи, нет ничего в жизни.
Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
Whenever nobody's for you in the dark
Всякий раз, когда никто не ждет тебя в темноте.
가둬둔 빛을 잃어버린 세상뿐
Мир, который потерял свет, который держал меня взаперти.
걱정하지마 We'll do it together
Не волнуйся, мы сделаем это вместе.
세상은 두렵지 않아
Я не боюсь мира.
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
불을 지펴 어둠 속에 모습을 찾아 까짓
Выясни, что ты видел в темноте, и что ты видел в темноте.
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
두려움은 없어 실패는 없어 인생 있어 까짓
Нет страха, нет неудачи, нет ничего в жизни.
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
불을 지펴 어둠 속에 모습을 찾아 까짓
Выясни, что ты видел в темноте, и что ты видел в темноте.
인생 있어 밀어 붙여 까짓
Есть что-то еще в жизни, что подталкивает тебя к этому.
두려움은 없어 실패는 없어 인생 있어 까짓
Нет страха, нет неудачи, нет ничего в жизни.





Writer(s): Jonas Berggren Joker, J. Ballard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.