MC MONG feat. Shin Yong Jae - Myosotis (Feat. Shin Yong Jae) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC MONG feat. Shin Yong Jae - Myosotis (Feat. Shin Yong Jae)




Myosotis (Feat. Shin Yong Jae)
Myosotis (Feat. Shin Yong Jae)
지내 밤은 기네
I'm doing well, my nights are dark
없으니 살만 찌네
I get fat because I have nothing to do
빈집이 되어 버린 섬에
The deserted island I've become
일찍도 왔네 기억상실 치매
This amnesia, dementia came early
점점 다쳐버린 정신
My mind is getting more and more hurt
말곤 마음을 닫은 등신
A figure that has closed its heart to everyone except you
너란 사람 개를 지워도
If I erased ten of you
내일이면 다시 개가 채워져
A hundred more would be filled tomorrow
우리 추억을 죽이고 잠들어도
I kill our memories and fall asleep
무수히 많은 별이라 빛내줘
But you're like countless stars, making me shine
구원이자 나의 희망
You're my salvation and my hope
낮이고 밤이고 곁에만
By my side day and night
못된 습관으로 범벅된 하루
A day smeared with bad habits
약발도 떨어졌어 기도는
Even my hair is falling out, my prayers
요샌 이런 가사 이런 노래
These kinds of lyrics, these kinds of songs nowadays
쓰는 놈은 없어도 나를 잊지 말아
No one writes them, but don't forget me
나를 잊지 말아 줘요 (잊지 말아 줘요)
Don't forget me (don't forget me)
언젠가 다시 만나는 그날까지
Until the day we meet again
꽃이 다시 피는 그날 돌아와요
Come back when the flowers bloom again
나를 잊지 말아 줘요
Don't forget me
기억하니 이별 노래 그만 쓰라고
Remember, you told me to stop writing breakup songs
그만 보고 돌아보라고
You told me to stop looking ahead and look back
새도 죽은 나무엔 집을 짓지 않으니
Birds don't build nests in dead trees
다시 내게 와서 훈수 두라고
You told me to come back to you and be trained
바이러스보단 이별이 두려워
I'm more afraid of breakups than I am of this virus
사실은 네가 잊을까 두려워
The truth is, I'm afraid you'll forget me
말이 맞아 아직 어린애
You're right, I'm still a child
길을 잃은 나에게는 빛이었었네
You were a light to me when I lost my way
너의 조롱 조차 그리워져서
I even miss your teasing
매서운 눈빛도 불이었었어
Your sharp glare was also a fire
추위에 떠는 나에게 따스한 온기
A warmth to me who was shivering in the cold
굶어 죽느니 매일을 욕을 먹고 살기
Rather than starving to death, I'd rather live every day taking shit
역시나 잠이 들면 세상은 변해
As usual, the world changes even more when I fall asleep
벼랑 끝에 서서 위험한 거래
Standing on the edge of a cliff, another dangerous deal
내가 여기서 망가지기 전에
Before I get any more damaged here
당신만이라도 제발 나를 잊지 말아
Even if it's just you, please don't forget me
나를 잊지 말아 줘요 (잊지 말아 줘요)
Don't forget me (don't forget me)
언젠가 다시 만나는 그날까지
Until the day we meet again
꽃이 다시 피는 그날 돌아와요
Come back when the flowers bloom again
나를 잊지 말아 줘요
Don't forget me
꽃이 다시 피는 그날
When the flowers bloom again
돌아와요
Come back
나를 잊지 말아 줘요
Don't forget me
괜찮아 이런 빌어먹을 (uh huh)
It's okay, this damn (uh huh)
세상은 우린 막을 (uh huh huh)
We can't stop the world (uh huh huh)
나만이 그대만을 알어
Only I know you
평생 너를 잊지 않어 (uh huh uh huh)
I'll never forget you in my life (uh huh uh huh)
눈물이 내게 이제 마를
My tears will dry up now
그대 사랑한단 말을 (uh huh uh huh)
It's about time you said you loved me (uh huh uh huh)
눈물이 쏟아지는 하늘
The sky where tears fall
평생 듣고 싶던 말을
The words I always wanted to hear
나를 잊고 살아줘 (잊고 살아줘)
Forget me and live on (forget and live on)
나를 잊지 말아 (잊지 말아 줘)
Don't forget me (don't forget me)
나를 잊고 살아줘
Forget me and live on
나를 잊지 말아 (잊지 말아 줘)
Don't forget me (don't forget me)
나를 잊고 살아줘
Forget me and live on
나를 잊지 말아
Don't forget me
나를 잊고 살아줘
Forget me and live on
나를 잊지 말아
Don't forget me





Writer(s): Dayday, Mc Mong, 김희원


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.