Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이
노랜
제목만
눈물이야
Dieses
Lied
heißt
nur
Tränen
눈물을
흘렸다는게
아니야
Nicht,
dass
ich
Tränen
vergossen
hätte
내가
느려서
빠른
차를
좋아하듯이
So
wie
ich
schnelle
Autos
mag,
weil
ich
langsam
bin
오해는
하지마
빠르게
널
잊었지
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
habe
dich
schnell
vergessen
Everything
goes
my
way
Alles
läuft
nach
meinem
Plan
그
소심한
마음에
In
jenem
schüchternen
Herzen,
역시
조그만
가게를
wie
erwartet,
einen
kleinen
Laden
차려놓고
눈물을
참으면서
eröffnet
und
die
Tränen
zurückhaltend,
먼
길을
가려해
versuche
ich,
einen
langen
Weg
zu
gehen
너도
참
독하게
Du
auch,
so
hartnäckig
너
역시
궁금했겠지
Du
warst
sicher
auch
neugierig,
뭐하고
잘살고
있는지
was
ich
mache,
ob
es
mir
gut
geht
다리
하나
건너면
Überquert
man
eine
Brücke,
우린
둘
모르는
사람
없으니
gibt
es
niemanden,
der
uns
beide
nicht
kennt
딱
1년이
지나고
보니깐
Genau
ein
Jahr
ist
vergangen,
und
ich
sehe,
부담이
안됐다면
거짓말
es
wäre
eine
Lüge,
wenn
es
keine
Last
gewesen
wäre
Everything
gonna
be
ok
Alles
wird
gut
werden
아주
가볍게
날아갈거야
Ich
werde
ganz
leicht
davonfliegen
계절이
변했어도
눈물
Auch
wenn
die
Jahreszeiten
sich
änderten,
Tränen
거지같은
감수성의
눈물
Tränen
einer
beschissenen
Empfindsamkeit
개똥
같은
개꿈을
Einen
beschissenen
Traum,
so
wertlos
wie
Hundekot,
꾸다가도
또
방심은
금물
selbst
wenn
ich
ihn
träume,
ist
Unachtsamkeit
verboten
솔직히
눈물은
안
흘려
Ehrlich
gesagt,
ich
vergieße
keine
Tränen
디마프
보다가
조금
흔들린게
Als
ich
„Dear
My
Friends“
sah,
wurde
ich
ein
wenig
erschüttert
나이가
날
어른으로
몰아가는게
Dass
das
Alter
mich
zum
Erwachsenen
macht,
아까워서
못하겠어
시간
가는게
ist
schade,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
wie
die
Zeit
vergeht
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
너도
이젠
행복해야
해
Du
musst
jetzt
auch
glücklich
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
네
곁에
있어줘야
해
Ich
muss
an
deiner
Seite
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
꿈을
잃어버린
사람과
Mit
einem
Menschen,
der
seine
Träume
verloren
hat
아멘
아멘
잃어버린
신앙심
끝에
Amen,
Amen,
am
Ende
des
verlorenen
Glaubens
마음
저
끝이
아려오겠죠
Das
tiefste
Innere
meines
Herzens
wird
wohl
schmerzen
하루
종일
눈물이
나겠죠
Den
ganzen
Tag
werden
wohl
Tränen
fließen
널
위해
난
흘렸던
내
눈물
Die
Tränen,
die
ich
für
dich
vergossen
habe
사랑은
꿈만
같은
눈물
Liebe
sind
Tränen,
wie
ein
Traum
처음에
잠을
자고
싶던
네가
Du,
mit
der
ich
anfangs
schlafen
wollte,
이젠
잡고
싶어졌어
네가
jetzt
möchte
ich
dich
festhalten
이런
죽이는
글은
누가
Wer
solch
einen
umwerfenden
Text
어떻게
썼는지
궁금한
이
밤이야
wie
geschrieben
hat,
frage
ich
mich
in
dieser
Nacht
누굴
말하는지
알거야
Du
wirst
wissen,
von
wem
ich
spreche
그러곤
울면서
밤
샐거야
Und
dann
wirst
du
weinend
die
Nacht
durchwachen
어쩜
이리도
꿈
마져도
Wie
kommt
es,
dass
selbst
meine
Träume
왜
내용이
슬픈거야
einen
so
traurigen
Inhalt
haben?
널
가사로
쓰는걸
좋아했지
Ich
liebte
es,
über
dich
Texte
zu
schreiben
돈
벌고
쓰는거
보다도
좋아했지
Mehr
als
Geld
zu
verdienen
und
es
auszugeben,
liebte
ich
es
식욕도
떨어져
꼬락서니
하곤
Auch
der
Appetit
ist
weg,
mein
erbärmlicher
Zustand
물
말아먹은
밥에
김치
Reis
in
Wasser
mit
Kimchi
너에
대한
그리운
Wegen
der
Sehnsucht
nach
dir,
행위와
환각
사이에
울고
weinend
zwischen
Handlung
und
Halluzination
죽음
또는
내
삶의
기록
Tod
oder
die
Aufzeichnung
meines
Lebens
생각이
나서
울고
넌
Erinnerungen
kommen
auf
und
ich
weine,
und
du
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
너도
이젠
행복해야
해
Du
musst
jetzt
auch
glücklich
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
네
곁에
있어줘야
해
Ich
muss
an
deiner
Seite
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
꿈을
잃어버린
사람과
Mit
einem
Menschen,
der
seine
Träume
verloren
hat
아멘
아멘
잃어버린
신앙심
끝에
Amen,
Amen,
am
Ende
des
verlorenen
Glaubens
마음
저
끝이
아려오겠죠
Das
tiefste
Innere
meines
Herzens
wird
wohl
schmerzen
하루
종일
눈물이
나겠죠
Den
ganzen
Tag
werden
wohl
Tränen
fließen
널
위해
난
흘렸던
내
눈물
Die
Tränen,
die
ich
für
dich
vergossen
habe
사랑은
꿈만
같은
Liebe
ist
wie
ein
Traum
마스크를
이제
벗을
거야
Ich
werde
jetzt
die
Maske
abnehmen
길거리로
나가
다시
걸을
거야
Ich
werde
auf
die
Straße
gehen
und
wieder
laufen
너의
손을
다시
잡을
거야
Ich
werde
deine
Hand
wieder
halten
그리고
웃을
거야
난
다시
웃을
거야
Und
ich
werde
lächeln,
ich
werde
wieder
lächeln
다
같이
손
Alle
zusammen,
Hände
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
너도
이젠
행복해야
해
Du
musst
jetzt
auch
glücklich
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
네
곁에
있어줘야
해
Ich
muss
an
deiner
Seite
sein
다음에는
다음에는
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal
꿈을
잃어버린
사람과
Mit
einem
Menschen,
der
seine
Träume
verloren
hat
아멘
아멘
잃어버린
신앙심
끝에
Amen,
Amen,
am
Ende
des
verlorenen
Glaubens
마음
저
끝이
아려오겠죠
Das
tiefste
Innere
meines
Herzens
wird
wohl
schmerzen
하루
종일
눈물이
나겠죠
Den
ganzen
Tag
werden
wohl
Tränen
fließen
널
위해
난
흘렸던
내
눈물
Die
Tränen,
die
ich
für
dich
vergossen
habe
사랑은
꿈만
같은
눈물
Liebe
sind
Tränen,
wie
ein
Traum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
U.F.O
date de sortie
02-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.