MC Magal - Do Lixo Ao Luxo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Magal - Do Lixo Ao Luxo




Do Lixo Ao Luxo
From Rags to Riches
Yeah!
Yeah!
Mais uma do DJ Pedro
More from DJ Pedro
Rindo da cara do recalque, dando giro de Transalp
Laughing at the haters, riding my Transalp
Sem cap na minha quebrada
No cap in my neighborhood
E aquela gata da rua de trás que não me queria mais
And that chick from down the street who didn't want me anymore
Passei e ela pousada
I passed by and she was all over me
Mandei uma no ragga que virou uma explosão
I dropped a ragga beat and it blew up
Inspirei os menor da favela a fazer canção
I inspired the kids from the favelas to make music
Se joguei de cabeça nesse louco mundão
I jumped headfirst into this crazy world
Em busca do progresso pra contar o cifrão
In search of progress to count my money
Em meio à dificuldade encontrei uma oportunidade
Amidst the struggle I found an opportunity
De poder obter a melhora
To get better
Meta de pivete, sonho de moleque
Goal of a street kid, dream of a young man
Cantar e mandar uma rima na hora
To sing and drop a rhyme on the spot
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade
I believed that the impossible would come true
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade
I believed that the impossible would come true
Várias etapa maluca, mantive a conduta pra chegar no topo
Many crazy stages, I kept my head up to reach the top
Não pago pra filha da puta que me desmerece porque tenho troco
I don't pay attention to the motherfuckers who put me down because I have change
Vida sofrida e muito abatida, cansado de passar sufoco
Suffering and very broken life, tired of struggling
Vida sofrida e muito abatida, cansado de passar sufoco
Suffering and very broken life, tired of struggling
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade, verdade
I believed that the impossible would come true, true
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei, dando risada da cara dos falsidade
I believed, I'm laughing at the haters
Mais uma do Dj Pedro
More from Dj Pedro
Vai dar certo
It's gonna be alright
Rindo da cara do recalque, dando giro de Transalp
Laughing at the haters, riding my Transalp
Sem cap na minha quebrada
No cap in my neighborhood
E aquela gata da rua de trás que não me queria mais
And that chick from down the street who didn't want me anymore
Passei e ela pousada
I passed by and she was all over me
Mandei uma no ragga que virou uma explosão
I dropped a ragga beat and it blew up
Inspirei os menor da favela a fazer canção
I inspired the kids from the favelas to make music
Se joguei de cabeça nesse louco mundão
I jumped headfirst into this crazy world
Em busca do progresso pra contar o cifrão
In search of progress to count my money
Em meio à dificuldade encontrei uma oportunidade
Amidst the struggle I found an opportunity
De poder obter a melhora
To get better
Meta de pivete, sonho de moleque
Goal of a street kid, dream of a young man
Cantar e mandar uma rima na hora
To sing and drop a rhyme on the spot
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade
I believed that the impossible would come true
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade
I believed that the impossible would come true
Várias etapa maluca, mantive a conduta pra chegar no topo
Many crazy stages, I kept my head up to reach the top
Não pago pra filha da puta que me desmerece porque tenho troco
I don't pay attention to the motherfuckers who put me down because I have change
Vida sofrida e muito abatida, cansado de passar sufoco
Suffering and very broken life, tired of struggling
Vida sofrida e muito abatida, cansado de passar sufoco
Suffering and very broken life, tired of struggling
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei que o impossível ia se tornar verdade, verdade
I believed that the impossible would come true, true
Eu sonhei até virar realidade
I dreamed until it became reality
Acreditei, dando risada da cara dos falsidade
I believed, I'm laughing at the haters
Mais uma do Dj Pedro
More from Dj Pedro
Vai dar certo
It's gonna be alright
Mais uma do Dj Pedro
More from Dj Pedro
Rindo da cara do recalque, dando giro de Transalp
Laughing at the haters, riding my Transalp
Sem cap na minha quebrada
No cap in my neighborhood
E aquela gata da rua de trás que não me queria mais
And that chick from down the street who didn't want me anymore
Passei e ela pousada
I passed by and she was all over me
Mandei uma no ragga que virou uma explosão...
I dropped a ragga beat and it blew up...





Writer(s): Mc Magal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.