Paroles et traduction MC Marcinho - Glamurosa
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Se
quiser
falar
de
amor,
fale
com
o
Marcinho
If
you
want
to
talk
about
love,
talk
to
Marcinho
Vou
te
lambuzar,
te
encher
de
carinho
I'll
spoil
you,
I'll
shower
you
with
affection
Em
matéria
de
amor,
todos
me
conhecem
bem
When
it
comes
to
love,
everyone
knows
me
well
Vou
fazer
tu
vibrar
no
meu
estilo
vai
e
vem
I'll
make
you
tingle
with
my
back-and-forth
style
Minha
catita
doida,
vou
te
dar
beijo
na
boca
My
crazy
little
kitty,
I'm
going
to
kiss
you
on
the
mouth
Beijar
teu
corpo
inteiro,
te
deixar
muito
louca
I'm
going
to
kiss
your
whole
body,
I'm
going
to
make
you
crazy
Vem,
vem
dançar,
empine
o
seu
popozão
Come
on,
come
on,
dance,
stick
your
butt
out
Remexe
gostoso
e
vai
descendo
até
o
chão
Shake
it
nice
and
let
it
drop
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Pretinha,
moreninha,
russa
e
loirinha
Black
girl,
brown
girl,
Russian
girl,
and
blonde
girl
Me
deixa
doidinho
quando
dança
tremidinha
You
drive
me
crazy
when
you
dance
that
sexy
dance
O
funk
do
meu
Rio
se
espalhou
pelo
Brasil
The
funk
from
my
Rio
has
spread
throughout
Brazil
Até
quem
não
gostava,
quando
viu
não
resistiu
Even
those
who
didn't
like
it
before
couldn't
resist
it
when
they
saw
it
Mulheres
saradas,
lindas,
deslumbrantes
Fit
women,
beautiful,
stunning
Corpo
de
sereia,
olhar
bem
excitante
Mermaid
bodies,
your
eyes
are
so
exciting
Se
tu
não
curte
o
funk,
pode
crer
tá
de
bobeira
If
you
don't
like
funk,
believe
me,
you're
missing
out
Bote
uma
beca
esperta
e
se
junte
à
massa
funkeira
Put
on
a
smart
outfit
and
join
the
funk
crowd
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Glamurosa,
rainha
do
funk
Glamorous,
queen
of
funk
Poderosa,
olhar
de
diamante
Powerful,
your
eyes
gleam
like
diamonds
Nos
envolve,
nos
fascina,
agita
o
salão
You
enchant
us,
you
fascinate
us,
you
liven
up
the
place
Balança
gostoso
requebrando
até
o
chão
You
dance
so
deliciously,
shaking
your
hips
down
to
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Andre Nepomuceno Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.