Paroles et traduction MC Marcinho - Por Você
Vou
gritar
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Que
é
bom
estar
feliz
com
alguém
That
it
is
good
to
be
happy
with
someone
Que
te
ame
e
te
queira
também
Who
loves
and
wants
you
too
Por
você
ficarei
For
you
I
will
stay
Esperando
ate
o
dia
amanhecer
Waiting
until
the
day
breaks
Só
pra
vê
seu
olhar
Just
to
see
your
eyes
Com
aquele
jeitinho
With
that
little
way
De
quem
quer
me
amar
Of
someone
who
wants
to
love
me
Não
vai
dá
pra
suportar
I
won't
be
able
to
stand
it
Eu
quero
te
ter
I
want
to
have
you
Vou
te
amar
ate
o
amanhecer
I
will
love
you
until
dawn
Vou
gritar
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Vou
lhe
dá
I
will
give
you
Os
segredos
do
meu
coração
The
secrets
of
my
heart
Eu
só
posso
revelar
I
can
only
reveal
Pra
você
que
jurou
To
you
who
swore
Para
sempre
me
amar
To
love
me
forever
O
destino
só
pertence
a
Deus
Destiny
belongs
only
to
God
E
enquanto
ele
quiser
ter
abraços
meus
And
as
long
as
he
wants
to
have
my
hugs
Não
vou
me
deixar
levar
pela
emoção
I
will
not
let
myself
be
carried
away
by
emotion
Para
não
sofrer
o
meu
pobre
coração
So
that
my
poor
heart
does
not
suffer
Vou
gritar
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Que
é
bom
estar
feliz
com
alguém
That
it
is
good
to
be
happy
with
someone
Que
te
ame
e
te
queira
também
Who
loves
and
wants
you
too
Vou
grita
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Que
é
bom
estar
feliz
com
alguém
That
it
is
good
to
be
happy
with
someone
Que
te
ame
e
te
queira
também
Who
loves
and
wants
you
too
Pois
por
você
ficarei
Because
for
you
I
will
stay
Esperando
ate
o
dia
amanhecer
Waiting
until
the
day
breaks
Só
pra
vê
seu
olhar
Just
to
see
your
eyes
Com
aquele
jeitinho
With
that
little
way
De
quem
quer
me
amar
Of
someone
who
wants
to
love
me
Não
vai
dá
pra
suporta
I
won't
be
able
to
endure
it
Eu
quero
te
ter
I
want
to
have
you
Vou
te
amar
ate
o
amanhecer
I
will
love
you
until
dawn
Vou
grita
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Os
segredos
do
meu
coração
The
secrets
of
my
heart
Eu
só
posso
revelar
I
can
only
reveal
Pra
você
que
jurou
To
you
who
swore
Para
sempre
me
amar
To
love
me
forever
O
destino
só
pertence
a
Deus
Destiny
belongs
only
to
God
E
enquanto
ele
quiser
ter
em
teus
braços
os
meus
And
as
long
as
he
wants
to
have
my
arms
around
you
Não
vou
me
deixar
levar
pela
emoção
I
will
not
let
myself
be
carried
away
by
emotion
Para
não
sofrer
o
meu
pobre
coração
So
that
my
poor
heart
does
not
suffer
Vou
grita
me
expressar
I
will
shout
to
express
myself
E
tudo
isso
poderá
ser
bom
And
all
of
this
could
be
good
Pra
você
entender
For
you
to
understand
Para
você
me
compreender
For
you
to
understand
me
Vou
lhe
dá
áááááá
I
will
give
you
Vou
lhe
dá
áááááá
I
will
give
you
Que
é
bom
estar
feliz
com
alguém
That
it
is
good
to
be
happy
with
someone
Que
te
ame
e
te
queira
também
Who
loves
and
wants
you
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Dedesso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.