Paroles et traduction MC Marcinho - Princesa - Ao Vivo
Energia
total
pra
ficar
bem
forte,
aquela
energia
Электропакет
буду
очень
сильным,
то
энергия
Desde
quando
você
se
foi
С
момента,
когда
вы
ушли
Que
dói
demais
dentro
do
meu
coração
Больно,
слишком
много
в
моем
сердце
Às
vezes
eu
tento
te
esquecer
Иногда
я
пытаюсь
забыть
тебя
Mas
eu
acho
que
isso
não
é
a
solução
Но
я
думаю,
что
это
не
является
решением
A
solução
é
você
voltar
Решение
вам
вернуться
назад
E
nós
dois
juntos
nos
amar,
então
И
мы
вдвоем
в
любовь,
то
Então
eu
acho
que
não
tem
ninguém
Так
что
я
думаю,
что
не
имеет
никто
Que
te
ame,
eu
quero
ouvir,
vem
А
в
жизни,
я
хочу
услышать,
поставляется
Princesa
(o
quê),
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса
(что),
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Eu
te
amo,
meu...
Я
люблю
тебя,
мой...
Princesa,
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Já
não
aguento
a
solidão
Уже
я
терпеть
не
могу
одиночество
Acho
que
ela
vai
me
matar
Я
думаю,
что
она
убьет
меня
E
eu
já
não
sei
o
que
fazer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать
E
as
vezes
quando
eu
penso
И
иногда,
когда
я
думаю
Me
dá
vontade
de
chorar
Мне
хочется
плакать
Porque
eu
lembro
de
você
Потому
что
я
помню
тебя
Daqueles
momentos
lindos
(que
eu
nunca)
Из
тех
моментов,
красивые
(я
никогда)
Que
eu
nunca
esquecerei
jamais
Я
никогда
не
забуду,
никогда
Então
eu
volto
a
dizer,
amor
Потом
я
вернусь,
чтобы
сказать,
любовь
E
eu
digo
assim
(eu
quero
ouvir,
vem)
И
я
так
говорю
(я
хочу
услышать,
приходит)
Princesa
(o
quê?),
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса
(почему?),
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Eu
te
amo,
meu
amor
Я
тебя
люблю,
моя
любовь
Princesa,
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
O
pensamento
é
a
vida
Мысль-это
жизнь
Por
isso
eu
vivo
Поэтому
я
живу
Pensando
em
você
Думая
о
вас
E
o
amor
que
eu
sinto
И
любовь,
что
я
чувствую,
É
inesquecível,
você
precisa
saber
Незабываемым,
нужно
знать
Te
amo
e
te
quero,
paixão
Люблю
вас,
и
я
хочу,
страсть
Nunca
deixarei
de
te
amar
Никогда
не
оставлю
тебя,
любить
тебя
Pois
sem
você
a
vida
não
tem
sentido
Потому
что
без
вас
жизнь
не
имеет
смысла
Volte
(eu
quero
ouvir)
Снова
(я
хочу
услышать)
Princesa
(o
quê?),
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса
(почему?),
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Eu
te
amo,
meu...
Я
люблю
тебя,
мой...
Princesa,
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
E
as
vezes
quando
eu
durmo
И
иногда,
когда
я
сплю
Sonho
com
você,
com
seu
jeito
tentador
Мечта
о
тебе,
с
его
по-своему
заманчиво
Mas
se
você
voltar
pra
mim
Но
если
вы
вернетесь
ко
мне
Eu
juro,
princesa
Я
клянусь,
принцесса
Te
darei
todo
o
meu
amor
Я
дам
тебе
всю
свою
любовь
Te
amarei
mais
que
tudo
Буду
вас
любить
больше,
чем
все
Nunca
deixarei
de
te
amar
Никогда
не
оставлю
тебя,
любить
тебя
Pois
sem
você
a
vida
é
um
absurdo
Потому
что
без
вас
жизнь-это
абсурд
Volte
pra
mim
(eu
quero
ouvir)
Вернись
ко
мне
(я
хочу
услышать)
Princesa
(o
quê?),
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса
(почему?),
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Eu
te
amo
meu
amor
Я
люблю
тебя
моя
любовь
Princesa,
por
favor
volte
pra
mim
Принцесса,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Em
homenagem
a
todas
as
princesas
porque
vocês
merecem
В
честь
всех
принцесс,
потому
что
вы
заслуживаете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Marcinho
Album
Perfil
date de sortie
09-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.