Paroles et traduction MC Marcinho - Rap do Solitário
Rap do Solitário
The Lonely Rap
Quando
estava
triste
o
meu
coração
When
my
heart
was
sad
Eu
fui
para
um
canto
e
fiz
essa
canção
I
went
to
a
corner
and
made
this
song
DJ,
solta
o
solitário
para
todos
os
apaixonados,
devagarinho
DJ,
play
the
lonely
one
for
all
the
lovers,
slowly
Amor,
porque
você
me
trata
assim?
Baby,
why
do
you
treat
me
like
this?
Apenas
quero
te
fazer
feliz
I
just
want
to
make
you
happy
Você
não
dá
mais
bola
para
mim
You
don't
pay
attention
to
me
anymore
Não
vou
conseguir
mais
viver
sem
ti
I
can't
live
without
you
anymore
Ainda
lembro
daqueles
momentos
I
still
remember
those
moments
Até
hoje
está
no
pensamento
They're
still
in
my
mind
today
Amor,
me
dá
uma
segunda
chance
Baby,
give
me
a
second
chance
Vou
ser
melhor
de
hoje
em
diante
I'll
be
better
from
now
on
Você
não
pode
ter
me
esquecido
assim
You
can't
have
forgotten
me
like
this
Ainda
sinto
você
aqui
dentro
de
mim
I
still
feel
you
here
inside
me
A
nossa
paixão
não
é
como
antes
Our
passion
isn't
like
it
used
to
be
Mas
ainda
é
forte
o
bastante
But
it's
still
strong
enough
Para
querer
você
comigo
To
want
you
with
me
Tendo
você
estou
no
paraíso
With
you
I'm
in
paradise
Eu
olho
pro
céu
e
vejo
as
nuvens
passando
I
look
up
at
the
sky
and
see
the
clouds
passing
by
As
estrelas
me
dizem
que
eu
estou
amando
The
stars
tell
me
that
I'm
in
love
Eu
sei
que
estou
muito
novo
pra
amar
I
know
I'm
too
young
to
love
Mas
a
idade
não
importa
quando
você
gosta
de
alguém
But
age
doesn't
matter
when
you
like
someone
Como
eu
gosto
e
essa
pessoa
por
mim
tem
desgosto
Like
I
like
this
person
who
doesn't
like
me
Ela
não
me
quer
e
não
me
gosta
mais
She
doesn't
want
me
and
she
doesn't
like
me
anymore
Eu
tenho
é
mais
é
que
correr
atrás
All
I
have
to
do
is
run
after
De
alguém
que
me
dê
muito
valor
Someone
who
gives
me
a
lot
of
value
Que
goste
de
mim
do
jeito
que
eu
sou
Who
likes
me
the
way
I
am
Eu
passo
por
ela
e
não
dá
pra
aguentar
I
pass
by
her
and
I
can't
stand
it
O
coração
bate
forte,
eu
começo
a
chorar
My
heart
beats
hard,
I
start
to
cry
Amor,
estou
arrasado
Baby,
I'm
devastated
Sou
MC
Marcinho
e
estou
apaixonado
I'm
MC
Marcinho
and
I'm
in
love
Você
gosta
de
mim
e
não
quer
ficar
dizendo
You
like
me
and
you
don't
want
to
say
it
Fica
guardando,
sofrendo
por
dentro
You
keep
it
to
yourself,
suffering
inside
Eu
canto
esse
rap,
é
do
solitário
I
sing
this
rap,
it's
from
the
lonely
one
No
meu
pensamento,
eu
guardo
o
seu
retrato
In
my
thoughts,
I
keep
your
picture
Quando
vou
dormir,
eu
só
vejo
você
When
I
go
to
sleep,
I
only
see
you
Já
pensei
até
mesmo
em
morrer
I've
even
thought
about
dying
Morena
linda,
toda
deslumbrante
Pretty
woman,
all
dazzling
Você
vale
mais
que
um
diamante
You're
worth
more
than
a
diamond
Eu
não
sei
se
eu
vou
aguentar
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Não
dá
pra
colocar
outra
em
seu
lugar
I
can't
put
anyone
else
in
your
place
Não
faça
isso
com
meu
coração
Don't
do
this
to
my
heart
Ele
está
sedento
de
paixão
It's
thirsty
for
passion
E,
e
na
porta
bateram
And,
and
they
knocked
on
the
door
Eu
entrei
em
um
desespero
I
went
into
a
panic
Abri
a
porta,
não
deu
pra
aguentar,
era
quem?
I
opened
the
door,
I
couldn't
take
it
anymore,
who
was
it?
Era
ela
pedindo
pra
voltar
It
was
her
asking
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.