Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Demais
Ich liebe dich so sehr
O
futuro
da
gente
é
o
tempo
presente
Die
Zukunft
von
uns
ist
die
gegenwärtige
Zeit
Sentimento
cheio
de
recordações
Ein
Gefühl
voller
Erinnerungen
Esperanças
boas
e
também
contentes
Gute
und
glückliche
Hoffnungen
Que
acariciam
os
nossos
corações
Die
unsere
Herzen
streicheln
A
sua
ausência
aqui
neste
momento
Deine
Abwesenheit
in
diesem
Moment
Serenamente
me
faz
até
lembrar
Lässt
mich
ruhig
daran
denken
Que
em
certos
momentos
Dass
in
manchen
Momenten
Em
nossos
pensamentos
In
unseren
Gedanken
Até
a
saudade
tem
o
seu
lugar
Auch
die
Sehnsucht
ihren
Platz
hat
Mas
foi
nessa
canção
que
eu
percebi
Aber
in
diesem
Lied
habe
ich
verstanden
Que
eu
te
amo
sim
Dass
ich
dich
wirklich
liebe
Te
amo
demais,
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
dos
meus
sentimentos
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Gefühle
bist
Te
amo
oh,
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
oh,
ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
do
meu
amor
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Liebe
bist
Uma
flor
brotou
com
sua
beleza
Eine
Blume
erblühte
mit
deiner
Schönheit
Para
amenizar
toda
a
minha
tristeza
Um
all
meine
Traurigkeit
zu
lindern
É
choro
sereno,
manso
e
calado
Es
ist
ein
stilles,
sanftes
und
leises
Weinen
Revelando
um
amor
muito
delicado
Das
eine
sehr
zarte
Liebe
offenbart
Nossas
lembranças
foram
doces
momentos
Unsere
Erinnerungen
waren
süße
Momente
Que
hoje
brilham
felizes
em
nossos
pensamentos
Die
heute
glücklich
in
unseren
Gedanken
leuchten
Sinto
saudade
de
todo
aquele
carinho
Ich
vermisse
all
diese
Zärtlichkeit
Mas
infelizmente
e
agora
estou
aqui
sozinho
Aber
leider
bin
ich
jetzt
hier
allein
Mas
foi
nessa
canção
que
eu
percebi
Doch
in
diesem
Lied
habe
ich
verstanden
Que
eu
te
amo
sim
Dass
ich
dich
wirklich
liebe
Te
amo
demais,
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
dos
meus
sentimentos
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Gefühle
bist
Te
amo
oh,
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
oh,
ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
do
meu
amor
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Liebe
bist
E
desse
amor
jamais
vou
me
esquecer
An
diese
Liebe
werd’
ich
mich
nie
mehr
erinnern
Por
onde
passo
eu
lembro
de
você
Wo
auch
immer
ich
bin,
denk’
ich
an
dich
Olho
sua
foto
e
você
está
sorrindo
Ich
sehe
dein
Foto
und
du
lächelst
Esteja
onde
estiver
mas
não
sabes
o
que
estou
sentindo
Wo
auch
immer
du
bist,
du
weißt
nicht,
was
ich
fühle
Sinto
no
peito
uma
grande
depressão
Ich
spüre
eine
tiefe
Depression
in
meiner
Brust
Só
você
é
o
remédio
pro
meu
coração
Nur
du
bist
die
Medizin
für
mein
Herz
E
se
você
resolver
voltar
pra
mim
vem
que
eu
te
espero
sim
Und
wenn
du
dich
entscheidest,
zu
mir
zurückzukommen,
ich
warte
auf
dich
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
dos
meus
sentimentos
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Gefühle
bist
Te
amo
oh
Ich
liebe
dich
oh
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
do
meu
amor
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Liebe
bist
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
dos
meus
sentimentos
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Gefühle
bist
Te
amo
oh
Ich
liebe
dich
oh
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
so
sehr
Porque
você
já
faz
parte
do
meu
amor
Weil
du
bereits
Teil
meiner
Liebe
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Marcinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.