Paroles et traduction MC Marcinho - Tudo de Bom (Extended)
Tudo de Bom (Extended)
Everything's Good (Extended)
Foi
lá
no
baile
que
ela
dançou
It
was
at
the
ball
that
she
danced
E
como
sempre,
todo
mundo
olhou
And
as
usual,
everyone
looked
Foi
lá
baile
que
aconteceu
It
was
at
the
ball
that
happened
Ela
parou
e
me
chamou,
chamou,
chamou
eu
She
stopped
and
called
to
me,
called,
called
me
Ô
novinha,
ô
novinha,
você
é
tudo
de
bom
Oh,
young
woman,
oh,
young
woman,
you're
everything
good
Tua
boquinha,
tua
boquinha,
me
marcou
com
batom
Your
little
mouth,
your
little
mouth,
marked
me
with
lipstick
Dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão
Give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor
Dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão
Give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor
Livinho
que
vai
mandar,
é
pra
tu
obedecer
Livinho's
in
charge,
and
you'll
obey
Bota
a
mãozinha
no
chão
e
começa
a
remexer
Put
your
little
hand
on
the
floor
and
start
moving
it
Livinho
que
vai
mandar,
é
pra
tu
obedecer
Livinho's
in
charge,
and
you'll
obey
Bota
a
mãozinha
no
chão
e
começa
a
remexer
Put
your
little
hand
on
the
floor
and
start
moving
it
Ô
novinha,
ô
novinha,
você
é
tudo
de
bom
Oh,
young
woman,
oh,
young
woman,
you're
everything
good
Tua
boquinha,
tua
boquinha,
me
marcou
com
batom
Your
little
mouth,
your
little
mouth,
marked
me
with
lipstick
Foi
lá
no
baile
que
ela
dançou
It
was
at
the
ball
that
she
danced
E
como
sempre,
todo
mundo
olhou
And
as
usual,
everyone
looked
Foi
lá
baile
que
aconteceu.
It
was
at
the
ball
that
happened.
Ela
parou
e
me
chamou,
chamou,
chamou
eu
She
stopped
and
called
to
me,
called,
called
me
Ô
novinha,
ô
novinha,
cê
é
tudo
de
bom
Oh,
young
woman,
oh,
young
woman,
you're
everything
good
Tua
boquinha,
tua
boquinha,
me
marcou
com
batom
Your
little
mouth,
your
little
mouth,
marked
me
with
lipstick
Dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão
Give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor
Dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão,
dá
uma
lapada
no
chão
Give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor,
give
a
slap
to
the
floor
Livinho
que
vai
mandar,
é
pra
tu
obedecer
Livinho's
in
charge,
and
you'll
obey
Bota
a
mãozinha
no
chão
e
começa
a
remexer
Put
your
little
hand
on
the
floor
and
start
moving
it
Ô
novinha,
ô
novinha,
cê
é
tudo
de
bom
Oh,
young
woman,
oh,
young
woman,
you're
everything
good
Tua
boquinha,
tua
boquinha,
me
marcou
com
batom
Your
little
mouth,
your
little
mouth,
marked
me
with
lipstick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Andre Nepomuceno Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.