Paroles et traduction MC Marcinho - Zona Oeste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
aí,
Marcinho!
Hey
there,
Marcinho!
(É
isso
aí,
Bob
Rum)
(That's
right,
Bob
Rum)
(Diante
de
tanta
guerra
e
de
tanta
violência)
(In
the
face
of
so
much
war
and
violence)
(Viemos
trazer
um
pouco
de
paz
e
de
harmonia)
(We've
come
to
bring
a
little
peace
and
harmony)
(Em
forma
de
canção)
(In
the
form
of
a
song)
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Sei
que
já
passei
por
tantas
coisas
ruins
I
know
I've
been
through
a
lot
of
bad
things
Mas
me
superei
e
hoje
eu
sei
que
eu
venci
But
I
overcame
them
and
today
I
know
I've
won
Pois
a
vida
é
de
momento,
mas
temos
talento
Because
life
is
fleeting,
but
we
have
talent
Minha
estrela
vai
brilhar
em
qualquer
lugar
My
star
will
shine
anywhere
Já
pedi
ao
meu
bom
Deus
pra
me
dar
uma
luz
I've
asked
my
good
Lord
to
give
me
a
light
Pois
não
somos
nada
nessa
vida
sem
ter
Jesus
Because
we
are
nothing
in
this
life
without
Jesus
Agradeço
aos
meus
fãs
por
todo
carinho
I
thank
my
fans
for
all
their
love
Quando
olho
para
o
lado,
eu
sei
que
não
estou
sozinho
When
I
look
to
my
side,
I
know
I'm
not
alone
Hoje
eu
voltei,
quero
cantar
Today
I'm
back,
I
want
to
sing
O
funk
corre
em
minhas
veias
Funk
runs
through
my
veins
Seja
em
qualquer
lugar
Anywhere
you
go
Sou
da
Zona
Oeste,
onde
brilha
nossa
luz
I'm
from
the
West
Zone,
where
our
light
shines
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Nessa
estrada
da
vida
tanta
coisa
rolou
So
many
things
have
happened
on
this
road
of
life
Emoções
e
sentimentos
a
gente
tocou
We've
touched
emotions
and
feelings
E
do
palco
eu
sentia
a
sua
energia
And
from
the
stage
I
felt
your
energy
Enquanto
eu
cantava,
pra
mim
você
sorria
While
I
was
singing,
you
smiled
for
me
Os
amigos
que
ficaram
pelo
caminho
The
friends
who
stayed
by
my
side
Pras
princesas
que
cantei
com
muito
carinho
For
the
princesses
I
sang
to
with
so
much
love
Eu
dedico
essa
canção,
na
união
acredito
I
dedicate
this
song,
in
unity
I
believe
Dentro
do
meu
coração
seus
nomes
estão
escrito
Your
names
are
written
in
my
heart
Hoje
eu
voltei
quero
cantar
Today
I'm
back,
I
want
to
sing
Funk
corre
em
minhas
veias
Funk
runs
through
my
veins
Seja
em
qualquer
lugar
Anywhere
you
go
Sou
da
Zona
Oeste,
onde
brilha
nossa
luz
I'm
from
the
West
Zone,
where
our
light
shines
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Hoje
eu
voltei,
quero
cantar
Today
I'm
back,
I
want
to
sing
Funk
corre
em
minhas
veias
Funk
runs
through
my
veins
Seja
em
qualquer
lugar
Anywhere
you
go
Sou
da
Zona
Oeste,
onde
brilha
nossa
luz
I'm
from
the
West
Zone,
where
our
light
shines
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Hoje
eu
voltei,
quero
cantar
Today
I'm
back,
I
want
to
sing
Funk
corre
em
minhas
veias
Funk
runs
through
my
veins
Seja
em
qualquer
lugar
Anywhere
you
go
Sou
da
Zona
Oeste,
onde
brilha
nossa
luz
I'm
from
the
West
Zone,
where
our
light
shines
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Eu
sou
Marcinho,
de
Bangu
I'm
Marcinho,
from
Bangu
Sou
Bob
Rum,
de
Santa
Cruz
I'm
Bob
Rum,
from
Santa
Cruz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moyses Osmar Da Silva, Febril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.