MC Marks - Segunda Chance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Marks - Segunda Chance




Segunda Chance
Second Chance
E aê? É o GG?
Hey? Is that you GG?
É nada!
It's nothing!
vários dias sem dormir
I haven't slept in days
Esperando você ligar
Waiting for you to call
Pra ver se fica tudo bem
To see if everything is okay
Se a gente vai se acertar
If we can work this out
Preciso da segunda chance, não seja arrogante
I need a second chance, don't be arrogant
uma atenção pro favelado
Give the favela dweller some attention
Eu tenho uma ideia brilhante: mudar minha conduta
I have a brilliant idea: change my behavior
um minutinho e me escuta
Give me a minute and listen to me
um minutinho e me escuta
Give me a minute and listen to me
Faz as suas malas, entra no meu carro
Pack your bags, get in my car
O destino agora é felicidade
The destination now is only happiness
Me desculpe, amor, se eu agi errado
I'm sorry, love, if I did wrong
Vem viver o agora, esquece do passado
Come live the now, forget the past
Faz as suas malas, entra no meu carro
Pack your bags, get in my car
O destino agora é felicidade
The destination now is only happiness
Me desculpe, amor, se eu agi errado
I'm sorry, love, if I did wrong
Vem viver o agora, esquece do passado
Come live the now, forget the past
(Dá uma atenção pro favelado)
(Give the favela dweller some attention)
(Dá uma atenção pro favelado)
(Give the favela dweller some attention)
(Dá uma atenção, uma atenção)
(Give some attention, give some attention)
(Dá uma atenção pro favelado)
(Give the favela dweller some attention)
vários dias sem dormir
I haven't slept in days
Esperando você ligar
Waiting for you to call
Pra ver se fica tudo bem
To see if everything is okay
Se a gente vai se acertar
If we can work this out
Preciso da segunda chance, não seja arrogante
I need a second chance, don't be arrogant
uma atenção pro favelado
Give the favela dweller some attention
Eu tenho uma ideia brilhante: mudar minha conduta
I have a brilliant idea: change my behavior
um minutinho e me escuta
Give me a minute and listen to me
um minutinho e me escuta
Give me a minute and listen to me
Faz as suas malas, entra no meu carro
Pack your bags, get in my car
O destino agora é felicidade
The destination now is only happiness
Me desculpe, amor, se eu agi errado
I'm sorry, love, if I did wrong
Vem viver o agora, esquece do passado
Come live the now, forget the past
Faz as suas malas, entra no meu carro
Pack your bags, get in my car
O destino agora é felicidade
The destination now is only happiness
Me desculpe, amor, se eu agi errado
I'm sorry, love, if I did wrong
Vem viver o agora, esquece do passado
Come live the now, forget the past
Ô mulher, descomplica!
Oh woman, don't make this complicated!
Facilita!
Make it easy!
Se você crê, você acredita!
If you believe, you believe!
Estouramo, catioro!
We're blowing up, catioro!
(Estouramo, catioro!)
(We're blowing up, catioro!)





Writer(s): Mc Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.