Paroles et traduction MC 몽 - Little Sunshine (feat. 정인)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Sunshine (feat. 정인)
Маленькое Солнышко (feat. Чо Ин)
Nal
bwayo
nae
aiga
useoyo
nal
bomyeo
sarangeul
malhaeyo
Посмотри
на
меня,
моя
любимая,
улыбнись,
скажи,
что
любишь
меня
Neon
nal
darmeun
neon
naui
kkum
neon
naui
taeyang
you're
my
everything
Ты
похожа
на
меня,
ты
моя
мечта,
ты
моё
солнце,
ты
моё
всё
Neon
nal
darmeun
neon
naui
kkum
neon
naui
taeyang
you're
my
everything
Ты
похожа
на
меня,
ты
моя
мечта,
ты
моё
солнце,
ты
моё
всё
Rock
a
by
baby
nae
nunmul
jeojeun
jajangga
Баю-бай,
малышка,
колыбельная,
высушивающая
мои
слёзы
Nun
ko
ip
ttok
darmeun
neon
teullimeomneun
nae
aga
Ты
похожа
на
меня
глазами
и
носиком,
ты
моя
малышка,
от
которой
замирает
сердце
Ulgo
inneun
agado
nawa
gateun
mamilkka
Плачущий
ребёнок,
чувствует
ли
он
то
же,
что
и
я?
Yuilhage
nal
ullineun
teullimeomneun
nae
aga
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
плакать,
моя
малышка,
от
которой
замирает
сердце
Sinbalgwa
mojareul
bittulge
matchwo
ipgo
Крепко
сожму
твои
ручки
и
ножки
Sesange
neoreul
ango
jaranghago
sipeo
Хочу
объявить
всему
миру
о
тебе
I'ii
sing
you
a
lullaby
song
every
day
cuz
you
are
the
love
of
my
soul
Я
буду
петь
тебе
колыбельную
каждый
день,
потому
что
ты
любовь
всей
моей
жизни
Neoui
eommawa
nan
hwansangui
jjakkkung
neon
utgiman
hamyeon
dwae
kkakkakkkung
Твоя
мама
и
я
- сказочный
замок,
тебе
нужно
только
родиться,
ха-ха-ха
Nae
du
pareul
beollimyeon
neoui
supi
doego
baramgwa
eondeogeun
naega
daesin
magajulge
Когда
я
закрою
глаза,
увижу
твои
сны,
ветер
и
облака
я
буду
для
тебя
одеялом
You
bring
out
the
best
in
me
and
i
wish
you
the
best
of
thing's
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
и
я
желаю
тебе
самого
лучшего
Rock
a
by
baby
nae
moksum
gateun
nae
agi
appaga
neol
wihae
bureun
lullaby
song
Баю-бай,
малышка,
моя
малышка,
как
моя
собственная
душа,
папа
поёт
тебе
синюю
колыбельную
Nal
bwayo
nae
aiga
useoyo
nal
bomyeo
sarangeul
malhaeyo
Посмотри
на
меня,
моя
любимая,
улыбнись,
скажи,
что
любишь
меня
Sarangi
neukkyeojyeoyo
machi
kkumeul
kkundeutae
Любовь
проснулась,
словно
сон
наяву
Malgwallyangi
sonyeoneun
ijeneun
eodiro
Куда
же
делся
тот
застенчивый
мальчик?
Geu
gopdigoun
geunyeoga
han
ai
eommaro
Та
дерзкая
девушка
стала
матерью
ребенка
Neomuna
mianhae
geuraedo
nae
ane
byeonhameobsi
bultaneun
geudae
sarangppunya
Мне
так
жаль,
но
ты
все
еще
сияешь
в
моих
глазах,
как
неизменная
любовь
Tungtung
buun
ipsuldo
neomu
dalkomhae
geudaeui
imsinbogeun
neomu
seksihae
Даже
твои
пухлые
губы
такие
сладкие,
твоя
невинность
такая
сексуальная
Aireul
gamssago
jami
deun
geunyeo
moseubeun
bamhaneul
byeolbitboda
neomu
yeppeunde
Твой
заспанный
вид,
когда
ты
просыпаешься,
прекраснее
звезд
на
ночном
небе
You
bring
out
the
best
in
me
and
i
wish
you
the
best
of
thing
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
и
я
желаю
тебе
самого
лучшего
Jeo
taeyang
boda
deo
ttatteutan
geudae
geochin
bibaram
bul
ttaen
nan
neol
wihan
deungdae
Ты
теплее,
чем
солнце,
когда
дует
холодный
ветер,
я
буду
твоей
лампой
You
bring
out
the
best
in
me
and
i
wish
you
the
best
of
thing
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
и
я
желаю
тебе
самого
лучшего
You
are
my
lady
nae
moksum
gateun
nae
sarang
nampyeoni
bureuneun
lullaby
song
Ты
моя
леди,
моя
любовь,
как
моя
собственная
душа,
муж
поёт
тебе
синюю
колыбельную
Nal
bwayo
nae
aiga
useoyo
nal
bomyeo
sarangeul
malhaeyo
Посмотри
на
меня,
моя
любимая,
улыбнись,
скажи,
что
любишь
меня
Sarangi
neukkyeojyeoyo
machi
kkumeul
kkundeutae
Любовь
проснулась,
словно
сон
наяву
Haengbokhan
uri
i
sungan
seoroga
sarangeul
neukkyeoyo
В
этот
счастливый
момент
мы
поклялись
в
любви
друг
другу
Sigani
meomchwobeorin
machi
kkumeul
kkundeutae
Как
будто
время
остановилось,
словно
сон
наяву
Geudaeneun
naui
taeyangiya
geudaeneun
naui
moksumiya
Ты
моё
солнце,
ты
моя
душа
Geudaeneun
little
sunshine
little
sunshine
Ты
моё
маленькое
солнышко,
маленькое
солнышко
You
are
my
little
sunshine
Ты
моё
маленькое
солнышко
Geudaeneun
naui
taeyangiya
geudaeneun
naui
moksumiya
Ты
моё
солнце,
ты
моя
душа
Geudaeneun
little
sunshine
little
sunshine
Ты
моё
маленькое
солнышко,
маленькое
солнышко
Gaseumi
neomuna
beokcha
Моё
сердце
готово
разорваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Na Eui Hyeon, Mc Mong, Gim De I Bis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.