Paroles et traduction MC 몽 - 세상에서 가장 슬픈 시 (feat. MAC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
세상에서 가장 슬픈 시 (feat. MAC)
The Saddest Poem in the World (feat. MAC)
너
정말
독하다
니가
이겼어
You're
really
toxic,
you've
won
넌
아프다
그랬지
난
죽을것
같아
You
said
you
were
hurting,
I
feel
like
I'm
going
to
die
대체
어디까지
갈건데
How
far
will
this
go?
마치
내
피부가
떨어져
나가는
듯해
It's
like
my
skin
is
peeling
off
알잖아
너
없는
내인생
불
보듯
뻔해
You
know
my
life
without
you
is
obvious
가지는
꺾인채
더
망가질게
뻔해
With
what
I
have
broken,
it's
obvious
that
it
will
get
worse
왜그래
어차피
잃을것도
없는
내게
Why
are
you
doing
this
to
me
who
has
nothing
to
lose
anyway?
사랑은
짧고도
고통은
턱없이
기네
Love
is
short,
but
pain
is
very
painful
그댈
나보다
더
사랑한게
그게
죄인가요
Is
it
a
sin
that
I
loved
you
more
than
myself?
(지키지도
못할
말했어)
(You
said
you
couldn't
keep
it)
내
사랑이
한없이
부족한가요
Is
my
love
not
enough?
(느닷없이
떠나가네)
(You
left
suddenly)
그댈
나보다
더
사랑한게
그게
죄인가요
Is
it
a
sin
that
I
loved
you
more
than
myself?
(별을
잃어버린
맘에)
(In
my
heart
that
has
lost
a
star)
니가
울고있는지
아님
웃고
있는지
Are
you
crying
or
laughing?
궁금해
날
완전히
지웠는지
I
wonder
if
you
have
completely
erased
me
이젠
모두
끝인가요
내
사랑은
Is
it
over
now,
my
love?
한없이
흐르는
눈물이
그댈
Endless
tears
still
아직까지도
놓지
못하는데
Oh
Can't
let
you
go,
Oh
가슴에
못을
박고
아프게
한
죄
The
sin
of
piercing
my
heart
and
hurting
me
외로울때
혼자서
널
그립게
한
죄
The
sin
of
making
me
miss
you
when
I'm
lonely
너
항상
모른
채
널
아프게
한
죄
The
sin
of
hurting
you
without
you
knowing
니
사랑이
사랑인지
몰랐던
그
죄
The
sin
of
not
knowing
if
your
love
was
love
가끔은
니가
너무
편했어
Sometimes
you
were
too
comfortable
입에
담지
못할
말로
싸워
Fighting
with
words
I
couldn't
say
지쳐서
내가
너무
변했어
I
changed
so
much
because
I
was
tired
니가
날
붙잡는게
너무나
싫었어
I
hated
it
when
you
held
onto
me
그땐
그게
죽을만큼
싫었어
Back
then,
I
hated
it
so
much
that
I
wanted
to
die
그땐
사랑이
사랑인
줄
난
몰랐어요
Back
then,
I
didn't
know
love
was
love
(가려운
곳을
긁어
댄듯
했어)
(It
was
like
scratching
an
itchy
spot)
내
사랑이
한없이
부족했겠죠
My
love
must
have
been
so
lacking
(날
위해
울어주던
그녈)
(Who
used
to
cry
for
me)
그땐
사랑이
사랑인
줄
난
몰랐어요
Back
then,
I
didn't
know
love
was
love
니가
울고
있는지
아님
웃고
있는지
Are
you
crying
or
laughing?
궁금해
날
완전히
지웠는지
I
wonder
if
you
have
completely
erased
me
이젠
모두
끝인가요
내
사랑은
Is
it
over
now,
my
love?
한없이
흐르는
눈물이
그댈
Endless
tears
still
아직까지도
놓지
못하는데
Yeah
Can't
let
you
go,
Yeah
마지막
자존심에
그런거라고
It's
because
of
my
last
bit
of
pride
한번만
말해줘요
Tell
me
just
once
이렇게
그대를
보낼수
없어요
I
can't
let
you
go
like
this
안돼(안돼)
안돼(안돼)
No
(no)
no
(no)
이젠
모두
끝인가요
(끝인가요)
Is
it
over
now
(over
now)?
내
사랑은
(내
사랑은)
My
love
(my
love)?
한없이
흐르는
눈물이
그댈(그댈)
Endless
tears
still
(you)
아직까지도
놓지
못하는데
Oh
Can't
let
you
go,
Oh
사랑해요
(사랑해요)
I
love
you
(I
love
you)
가슴에
새긴채
못다한
그말
I
couldn't
say
it,
but
it's
carved
in
my
heart
가
버리라고
제발
말하게
해줘요
Please
let
me
tell
you
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.