MC Neguinho do Kaxeta - A Firma Tá a Mil As Novinha Tá a Mil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Neguinho do Kaxeta - A Firma Tá a Mil As Novinha Tá a Mil




A Firma Tá a Mil As Novinha Tá a Mil
Фирма на высоте, девчонки на высоте
E mexeu no cabelo pra me impressionar
И поправила волосы, только чтобы произвести на меня впечатление
Falava pras amiga uns dias que tava doidinha pra conhecer o NK
Рассказывала подругам несколько дней назад, что с ума сходила от желания познакомиться с NK
Quando eu passo ela aponta, ainda comenta com as amiga
Когда я прохожу мимо, она показывает на меня, еще и комментирует подругам
Vai falando: Ó o moleque de volta,
Говорит: "Смотрите, парень вернулся,"
Por onde ele passa balança o coração das menina
Где бы он ни проходил, он заставляет сердца девушек трепетать
Eu passei de nave, ela me viu
Я проехал на тачке, она меня увидела
Desacreditada, ela pensava que a firma caiu, a mil, a mil
Не поверила своим глазам, она думала, что фирма прогорела, а она на высоте, на высоте
E outro dia viu nota de cem, na beira da praia pilotando a nova 1100
И на днях увидела сотню баксов, на берегу пляжа, я управлял новой 1100
Vem que tem, vem meu bem
Подходи, есть чем поживиться, иди ко мне, детка
Eu desci outro dia pro baile de Guarujá
На днях я спустился на вечеринку в Гуаружу
Eu trombei com as 4 delícia na Porsche Cayenne, ao som do NK
Я встретил 4 красотки на Porsche Cayenne, под музыку NK
Pra ir me ver elas apronta, elas rebola e empina
Чтобы увидеть меня, они прихорашиваются, они танцуют и изгибаются
E o garçom foi trazendo a bebida,
И официант приносил выпивку,
No final do baile a novinha quis ser minha
В конце вечеринки малышка захотела стать моей
Eu passei de nave, ela me viu
Я проехал на тачке, она меня увидела
Desacreditada, ela pensava que a firma caiu, a mil, a mil
Не поверила своим глазам, она думала, что фирма прогорела, а она на высоте, на высоте
E outro dia viu nota de cem, na beira da praia pilotando a nova 1100
И на днях увидела сотню баксов, на берегу пляжа, я управлял новой 1100
Vem que tem, vem meu bem
Подходи, есть чем поживиться, иди ко мне, детка
Peguei meu carro que hoje
Взял свою машину, потому что сегодня
Eu tinha alguns baile marcado
У меня было назначено несколько вечеринок
Eu coloquei no o meu nike bolado.
Я надел свои крутые Найки.
E dentro de alguns segundos
И через несколько секунд
Eu tinha acelerado bem na minha direção
Я разогнался прямо в мою сторону
6 gata no i30 filmado.
6 красоток в i30, все снимают на видео.
Encostou do lado e se apresentou
Подъехала сбоку и представилась
É solteira, normal
Свободна, все нормально
Falei pra elas to indo pro baile na capital.
Сказал им, что еду на вечеринку в столицу.
Se tu quer ir
Если хочешь поехать
Então vem, dou uma atenção
Тогда поехали, уделю тебе внимание
Eu vi a novinha
Я увидел, как малышка
Por a lupa, eu falei "vem coração"
Строит глазки, я сказал: "Иди сюда, милая"
No camarote pra eu ver
В VIP-ложе, чтобы я видел
Ela foi até o chão
Она танцевала до упаду
O novinha vem com nóis
Малышка, пошли с нами
Nóis damos condição
Мы обеспечим тебе все условия
É que as novinha tão a mil,
Ведь девчонки на высоте,
Fez até psiu,
Даже присвистнули,
Quando de nave eu passei
Когда я проехал на тачке
Portando a lacoste,
В Lacoste,
A bermuda tommy e no um nike shox
Шортах Tommy и Nike Shox на ногах
E com ela as amigas tinha mais 6.
А с ней было еще 6 подруг.
É que as novinha tão a mil
Ведь девчонки на высоте
Fez até psiu,
Даже присвистнули,
Quando de nave eu passei
Когда я проехал на тачке
Portando a lacoste,
В Lacoste,
A bermuda tommy e no um nike shox e
Шортах Tommy и Nike Shox на ногах и
Com ela as amigas tinha mais 6.
С ней было еще 6 подруг.





Writer(s): mc neguinho do kaxeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.