Paroles et traduction MC Neguinho do Kaxeta - Dai-me Proteção (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dai-me Proteção (Ao Vivo)
Дай мне защиту (Вживую)
Joelhos
no
chão,
forte
oração
На
коленях,
горячая
молитва,
E
a
face
voltada
ao
solo
Лицом
к
земле,
Assim
inicio
mais
um
belo
dia
Так
я
начинаю
еще
один
прекрасный
день,
Pedindo
que
termine
bem
Прося,
чтобы
он
хорошо
закончился.
Dai-me
proteção
contra
esses
zoião
Дай
мне
защиту
от
этих
зевак,
Que
não
lutam,
mas
querem
no
colo
Которые
не
борются,
а
хотят
все
на
блюдечке.
Quanta
hipocrisia,
caixolas
vazias
Сколько
лицемерия,
пустых
голов,
De
olho
no
nosso
vintém
Глазеющих
на
нашу
копейку.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
Bem
te
querem
mal
Добро
тебе
желают
злобно.
Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza
Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен,
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
É
cada
um
por
si
Каждый
сам
за
себя,
Deus
por
quem
merecer
Бог
заслуживающим.
Sua
colheita
fará
jus
ao
que
semeou
Твой
урожай
будет
соответствовать
тому,
что
ты
посеял.
De
lá
pra
cá
eu
vi
vários
retroceder
С
тех
пор
я
видел,
как
многие
откатились
назад,
Pois
regaram
com
ódio
a
semente
de
rancor
Потому
что
поливали
ненавистью
семя
злобы.
Se
perdoar
alguém,
que
seja
do
fundo
do
peito
Если
прощаешь
кого-то,
делай
это
от
всего
сердца.
Se
ajudar
alguém,
o
mundo
não
precisa
ver
Если
помогаешь
кому-то,
миру
не
нужно
это
видеть.
Pedir
perdão
não
é
pecado,
somos
imperfeito
Просить
прощения
не
грех,
мы
несовершенны.
Feio
é
cobiçar
o
que
o
outro
venha
a
ter
Уродливо
желать
то,
что
есть
у
другого.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
Bem
te
querem
mal
Добро
тебе
желают
злобно.
Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza
Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен,
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
Bem
te
querem
mal
Добро
тебе
желают
злобно.
Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza
Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен,
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
E
quem
sabe
canta
assim,
ó
И
кто
знает,
поет
так,
вот:
Joelhos
no
chão,
forte
oração
На
коленях,
горячая
молитва,
E
a
face
voltada
ao
solo
Лицом
к
земле,
Assim
inicio
mais
um
belo
dia
Так
я
начинаю
еще
один
прекрасный
день,
Pedindo
que
termine
bem
Прося,
чтобы
он
хорошо
закончился.
Dai-me
proteção
contra
esses
zoião
Дай
мне
защиту
от
этих
зевак,
Que
não
lutam,
mas
querem
no
colo
Которые
не
борются,
а
хотят
все
на
блюдечке.
Quanta
hipocrisia,
caixolas
vazias
Сколько
лицемерия,
пустых
голов,
De
olho
no
nosso
vintém
Глазеющих
на
нашу
копейку.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
Bem
te
querem
mal
Добро
тебе
желают
злобно.
Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza
Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен,
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
É
cada
um
por
si
Каждый
сам
за
себя,
Deus
por
quem
merecer
Бог
заслуживающим.
Sua
colheita
fará
jus
ao
que
semeou
Твой
урожай
будет
соответствовать
тому,
что
ты
посеял.
De
lá
pra
cá
eu
vi
vários
retroceder
С
тех
пор
я
видел,
как
многие
откатились
назад,
Pois
regaram
com
ódio
a
semente
de
rancor
Потому
что
поливали
ненавистью
семя
злобы.
Se
perdoar
alguém,
que
seja
do
fundo
do
peito
Если
прощаешь
кого-то,
делай
это
от
всего
сердца.
Se
ajudar
alguém,
o
mundo
não
precisa
ver
Если
помогаешь
кому-то,
миру
не
нужно
это
видеть.
Pedir
perdão
não
é
pecado,
somos
imperfeito
Просить
прощения
не
грех,
мы
несовершенны.
Feio
é
cobiçar
o
que
o
outro
venha
a
ter
Уродливо
желать
то,
что
есть
у
другого.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
(Bem
te
querem
mal)
(Добро
тебе
желают
злобно)
Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza
Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен,
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
Mal
te
querem
bem
Едва
желают
тебе
добра,
Bem
te
querem
mal
Добро
тебе
желают
злобно.
(Nunca
melhor
que
eles,
pode
ter
certeza)
(Никогда
не
лучше
их,
можешь
быть
уверен)
Pra
poder
chamar
de
braço
fiel
Чтобы
назвать
верным
помощником,
Só
um
em
um
milhão
que
transmite
pureza
Только
один
на
миллион
излучает
чистоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.