MC Neguinho do Kaxeta - Mãezinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Neguinho do Kaxeta - Mãezinha




Mãezinha
Mommy
Mãezinha diz: Vigia, cuidado, meu filho
Mommy says: Watch out, be careful, my son
De dez que te abraça, oito tem maldade
Of ten who hug you, eight have evil
Quantas vidas eu vi ceifadas no gatilho
How many lives have I seen cut short by the trigger
Dinheiro traz conforto, mas também atrai covarde
Money brings comfort, but it also attracts cowards
Mãezinha diz: Vigia, cuidado, meu filho
Mommy says: Watch out, be careful, my son
De dez que te abraça, oito tem maldade
Of ten who hug you, eight have evil
Quantas vidas eu vi ceifadas no gatilho
How many lives have I seen cut short by the trigger
Dinheiro traz conforto, mas também atrai covarde
Money brings comfort, but it also attracts cowards
Fica tranquila, mãe
Don't worry, Mom
Pode deixar, ligeiro com os malfeitores
Don't worry, I'm on to the evildoers
Que exalam pólvoras
Who reek of gunpowder
Quero distância, prefiro o cheiro
I want to keep my distance, I prefer the smell
Das flores e os louvores
Of flowers and of praises
Vira e mexe, ouço mãe
Every now and then, I hear Mom
Pra tentar buscar um pouco de paz de espirito, pois
To try to find some peace of mind, because
Vários quer nos ver bem
Many want to see us well
Mas nunca melhor que eles
But never better than them
Pior que eu nunca pensei assim
What's worse is I never thought like that
Sempre quis ver o progresso
I always wanted to see progress
Pra quem vem de onde eu vim
For those who come from where I do
E ainda têm alguns que tramam o meu
And there are still some who plot against me
Vários quer nos ver bem
Many want to see us well
Mas nunca melhor que eles
But never better than them
Pior que eu nunca pensei assim
What's worse is I never thought like that
Sempre quis ver o progresso
I always wanted to see progress
Pra quem vem de onde eu vim
For those who come from where I do
E ainda têm alguns que tramam o meu
And there are still some who plot against me
Mas trama, quem me protege não dorme
But they only plot, because the one who protects me never sleeps
tranquilo, a vida nos conforme
I'm at peace, life treats us well
Nós é bom, mas sabe cobrar vacilo
We're good, but we know how to punish mistakes
Mãezinha diz: Vigia, cuidado, meu filho
Mommy says: Watch out, be careful, my son
Mãezinha diz: Vigia, cuidado, meu filho
Mommy says: Watch out, be careful, my son
De dez que te abraça, oito tem maldade
Of ten who hug you, eight have evil
Quantas vidas eu vi ceifadas no gatilho
How many lives have I seen cut short by the trigger
Dinheiro traz conforto, mas também atrai covarde
Money brings comfort, but it also attracts cowards
Mãezinha diz: Vigia, cuidado, meu filho
Mommy says: Watch out, be careful, my son
De dez que te abraça, oito tem maldade
Of ten who hug you, eight have evil
Quantas vidas eu vi ceifadas no gatilho
How many lives have I seen cut short by the trigger
Dinheiro traz conforto, mas também atrai covarde
Money brings comfort, but it also attracts cowards





Writer(s): Anderson Lourenço Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.