Paroles et traduction MC Norad - Overload
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
is
burstin'
Мое
сердце
разрывается.
My
head
is
an
overload
Моя
голова-это
перегрузка.
Your
lines
are
twistin'
Твои
линии
извиваются.
And
I
want
more
И
я
хочу
большего.
It's
like
an
overload
holdin'
on
to
my
body
Это
как
перегрузка,
держащаяся
за
мое
тело.
As
I
go
to
throw
these
boulders
Когда
я
иду,
чтобы
бросить
эти
валуны.
Off
of
my
shoulders
I'm
lobbing
Я
отрываюсь
от
своих
плеч.
'Cause
I
don't
have
nobody
Потому
что
у
меня
никого
нет.
So
I
suppost
I'm
sobbing
Так
что,
полагаю,
я
рыдаю.
Only
'cause
I'm
lonely
as
fuck
Только
потому,
что
я
одинок,
как
черт.
And
I
gotta
stay
jotting
И
я
должен
остаться
на
записи.
Whatchu'
know
about
rotting
inside
Что
ты
знаешь
о
гниении
внутри?
Your
whole
life
hopin'
Вся
твоя
жизнь
полна
надежд.
Not
to
get
shot
and
fuckin
die?
Не
получить
пулю
и,
блядь,
умереть?
Whatchu'
know
about
hopin'
and
prayin'
Что
ты
знаешь
о
надежде
и
молитве?
That,
that
shot
comes
flyin'
in
Этот,
этот
выстрел
прилетает.
And
drop
your
ass
from
fuckin'
stayin'
alive?
И
брось
свой
зад,
блядь,
живым?
A
fucked
up
mind
I
guess
Я
думаю,
это
чертов
разум.
Two
different
sides
that
I
always
second
guess
Две
разные
стороны,
о
которых
я
всегда
думаю.
I
guess
but
Думаю,
но
...
It
has
to
happen
when
Это
должно
случиться,
когда
You
are
stuck
up
under
your
best
Ты
застрял
в
своем
лучшем
виде.
And
runnin'
out
of
time
to
show
И
у
меня
нет
времени
на
шоу.
These
doubtin'
fucks
that
you're
comin'
up
next
Эти
засранцы
сомневаются,
что
ты
придешь
следующим.
Tuckin'
a
jest
Я
подшучиваю
над
тобой.
So
they
think
it's
all
a
joke
until
you
blow
Поэтому
они
думают,
что
это
все
шутка,
пока
ты
не
взорвешься.
A
hole
big
enough
to
jump
inside
their
chest
Дыра
достаточно
большая,
чтобы
прыгнуть
в
их
грудь.
And
control
the
emotions
they
own
И
контролировать
эмоции,
которыми
они
владеют.
And
put
'em
to
rest
И
оставь
их
в
покое.
But
no
matter
what
happens
Но
что
бы
ни
случилось
...
You
won't
fold
to
the
rest,
even
though
Ты
не
свернешься
с
остальными,
даже
если
...
My
heart
is
burstin'
Мое
сердце
разрывается.
My
head
is
an
overload
Моя
голова-это
перегрузка.
Your
lines
are
twistin'
Твои
линии
извиваются.
And
I
want
more
И
я
хочу
большего.
Ever
since
I've
lost
my
homie
to
this
life
shit
С
тех
пор,
как
я
потерял
своего
братишку
из-за
этого
дерьма.
I've
smothered
myself
under
blankets
Я
задушил
себя
под
одеялом.
Dreamin'
for
a
life
switch
Мечтаю
о
перемене
жизни.
I
just
wanna
go
back
to
the
days
when
I
could
sit
Я
просто
хочу
вернуться
в
те
дни,
когда
я
мог
бы
сидеть.
Relax,
kick
it
with
you
and
listen
Расслабься,
пни
его
с
собой
и
слушай.
And
then
we
laugh
at
the
pain
А
потом
мы
смеемся
над
болью.
But
shit
you
changed,
we
distant
Но,
черт
возьми,
ты
изменился,
мы
далеко.
I
wouldn't
be
surprised
if
by
now
Я
бы
не
удивился,
если
бы
сейчас
...
You
made
that
space
just
to
slander
my
name
Ты
сделал
это
место,
чтобы
оклеветать
мое
имя.
'Cause
I
don't
even
know
Потому
что
я
даже
не
знаю.
Who
the
fuck
you
are
anymore
Кто
ты
теперь,
блядь,
такой?
Do
you
even
think
about
fuckin'
callin'
anymore?
Ты
вообще
думаешь
о
том,
чтобы
больше
звонить?
Remember
when
you
said
you'd
visit
Помнишь,
как
ты
сказал,
что
приедешь?
Never
showed
up
anymore?
Больше
не
появлялся?
All
those
birthdays
missed
Все
те
дни
рождения
пропущены.
Waitin'
for
you
to
knock
on
my
door?
Ждешь,
когда
ты
постучишься
в
мою
дверь?
Yeah
I
get
it
Да,
я
понимаю.
Two
kids,
that
son
and
daughter
of
yours
Двое
детей,
твой
сын
и
твоя
дочь.
Which
I've
never
seen
either
of
'em
smile
before
Я
никогда
не
видел,
чтобы
они
улыбались.
It's
fuckin'
crazy
Это
чертовски
безумно.
How
you
go
from
sleepin'
on
my
floor
Как
ты
можешь
не
спать
на
моем
полу?
To
being
a
stranger
Быть
чужим.
That
only
sees
me
inside
a
store
Это
видит
меня
только
в
магазине.
I
guess
we
wasn't
meant
to
stay
homies
forever
Думаю,
нам
не
суждено
было
остаться
навсегда.
But
I
just
wanna
say
I
miss
you
Но
я
просто
хочу
сказать,
что
скучаю
по
тебе.
And
I
wish
things
were
better
'cause
И
я
хочу,
чтобы
все
было
лучше,
потому
что
...
My
heart
is
burstin'
Мое
сердце
разрывается.
My
head
is
an
overload
Моя
голова-это
перегрузка.
Your
lines
are
twistin'
Твои
линии
извиваются.
And
I
want
more
И
я
хочу
большего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Overload
date de sortie
18-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.