MC Paulin da Capital - Morena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Paulin da Capital - Morena




Morena
Brown Girl
Diretamente, Studios Love Funk
Directly, Studios Love Funk
E aí, DJ GM?
What's up, DJ GM?
Aqui é o Mandrake, Mandrake na voz
This is Mandrake, Mandrake on vocals
Esse pézinho 35 que me deixa louco
Those size 3 heels that drive me crazy
E essa covinha no sorriso, sorriso maroto
And that dimple in your smile, such a mischievous smile
Ela não anda, ela desfila e desfila com gosto
She doesn't walk, she struts, and she struts with gusto
Essa é daquelas, quando passa, tu quebra o pescoço
She's one of those girls, when she walks by, you crane your neck
Essa garota é maloqueira
This girl is hood
Bota a Juliet, mistura a maria gueixa
She'll smoke Juliet, mix it with Maria Gueixa
Tattoo e marquinha, ela demais
Tattoos and beauty marks, she's just too much
demais
Too much
Vai, morena, deixa esse cabelo solto
Go on, brown girl, let your hair down
Joga a maquiagem, ficando plena
Put on some makeup, you're getting more beautiful
Olha esse rebolado
Look at that sway
Me deixou pirado e roubando a cena
You've got me hooked and you're stealing the show
Gosta do que é perigoso
You like Gefahrlich
Eu vou jogar seu jogo porque eu sou problema
I'm going to play your game because I'm a problem
Não mexe comigo, não
Don't mess with me, no
Vai morena, deixa esse cabelo solto
Go on, brown girl, let your hair down
Joga a maquiagem, ficando plena
Put on some makeup, you're getting more beautiful
Olha esse rebolado
Look at that sway
Me deixou pirado e roubando a cena
You've got me hooked and you're stealing the show
Gosta do que é perigoso
You like Gefahrlich
Eu vou jogar seu jogo porque eu sou problema
I'm going to play your game because I'm a problem
Não mexe comigo, não
Don't mess with me, no
Que é o DJ GM
That's DJ GM
O melhor de São Paulo
The best in São Paulo
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena
Brown girl
Morena, ai, ai
Brown girl, oh, oh
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena
Brown girl
Morena, ai, ai
Brown girl, oh, oh
Esse pézinho 35 que me deixa louco
Those size 3 heels that drive me crazy
E essa covinha no sorriso, sorriso maroto
And that dimple in your smile, such a mischievous smile
Ela não anda, ela desfila e desfila com gosto
She doesn't walk, she struts, and she struts with gusto
Essa é daquelas, quando passa, tu quebra o pescoço
She's one of those girls, when she walks by, you crane your neck
Essa garota é maloqueira
This girl is hood
Bota a Juliet, mistura a maria gueixa
She'll smoke Juliet, mix it with Maria Gueixa
Tattoo e marquinha, ela demais
Tattoos and beauty marks, she's just too much
demais
Too much
Vai, morena, deixa esse cabelo solto
Go on, brown girl, let your hair down
Joga a maquiagem, ficando plena
Put on some makeup, you're getting more beautiful
Olha esse rebolado
Look at that sway
Me deixou pirado e roubando a cena
You've got me hooked and you're stealing the show
Gosta do que é perigoso
You like Gefahrlich
Eu vou jogar seu jogo porque eu sou problema
I'm going to play your game because I'm a problem
Não mexe comigo, não
Don't mess with me, no
Vai morena, deixa esse cabelo solto
Go on, brown girl, let your hair down
Joga a maquiagem, ficando plena
Put on some makeup, you're getting more beautiful
Olha esse rebolado
Look at that sway
Me deixou pirado e roubando a cena
You've got me hooked and you're stealing the show
Gosta do que é perigoso
You like Gefahrlich
Eu vou jogar seu jogo porque eu sou problema
I'm going to play your game because I'm a problem
Não mexe comigo, não
Don't mess with me, no
Que é o DJ GM
That's DJ GM
O melhor de São Paulo
The best in São Paulo
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena
Brown girl
Morena, ai, ai
Brown girl, oh, oh
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena, morena
Brown girl, brown girl
Morena
Brown girl
Morena, ai, ai, morena
Brown girl, oh, oh, brown girl
Fim da quarentena
End of quarantine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.