MC Piri - Te Extraño Tanto (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Piri - Te Extraño Tanto (Acústico)




Te Extraño Tanto (Acústico)
Я так по тебе скучаю (Акустика)
Te extraño tanto...
Я так по тебе скучаю...
Esa es la forma que eh encontrado para
Это то, как я смог начать
Comenzar a relatar conteniendo el llanto.
Рассказывать, сдерживая слезы.
Tantos recuerdos tengo en mi cabeza que
Так много воспоминаний в моей голове,
Podría hablar todo el día de tu encanto.
Что я мог бы говорить весь день о твоем очаровании.
Viví a tu lado y me viste crecer
Я жил рядом с тобой, и ты видела, как я рос,
Segunda madre tu fuiste también, amor de abuela me entregaste mujer
Ты была мне второй матерью, бабушкина любовь, ты подарила мне, женщине,
Y hoy sabiendo que no me hablaras, y que tu rostro no podré ver más
И сегодня, зная, что ты больше не поговоришь со мной, и что я больше не увижу твоего лица,
Me gustaría que supieras como a seguido todo en
Я хотел бы, чтобы ты знала, как все сложилось в
La vida desde que no estas. Como sigue la familia.
Жизни с тех пор, как тебя нет. Как поживает семья.
Los pequeños van creciendo y es tarea de nosotros el contarles de
Малыши растут, и наша задача - рассказывать им о
Tu historia y a pesar que pasa el
Твоей истории, и, несмотря на то, что время идет,
Tiempo cada día en mi memoria estas.
Каждый день ты в моей памяти.
Porque la vida no enseña...
Потому что жизнь не учит...
A vivir con esta pena...
Жить с этой болью...
Y yo vivo sintiendo tu ausencia
И я живу, чувствуя твое отсутствие,
Quiero sentir tu presencia una vez
Я хочу почувствовать твое присутствие еще раз
Y saber que aun estas aquí
И знать, что ты все еще здесь
Y que caminas al lado de mi (biss)
И что ты идешь рядом со мной (дважды)
Veo tu foto y se detiene el tiempo,
Я вижу твою фотографию, и время останавливается,
Y me devuelvo hacia mi niñez
И я возвращаюсь в свое детство,
A revivir esos bellos momentos
Чтобы вновь пережить те прекрасные моменты,
Que guardare como si fuera ayer
Которые я сохраню, как будто это было вчера.
O cuando estaba en tus brazos siendo pequeño
Или когда я был в твоих объятиях маленьким
Y sintiendo tu aroma y la suavidad de tu piel.
И чувствовал твой аромат и нежность твоей кожи.
Escuchando con atención tus historias,
Внимательно слушая твои истории,
Que hoy son tesoros que guardo en mi memoria
Которые сегодня являются сокровищами, которые я храню в своей памяти.
Como aprender del lugar donde
Как узнать о месте, где
Creciste siendo una niña y la vida que tuviste
Ты выросла девочкой, и о жизни, которая у тебя была,
Como también lo que esperabas de
А также о том, чего ты ждала от меня.
Te di orgullo y en tus ojos lo vi
Я подарил тебе гордость, и я видел это в твоих глазах.
Esta canción es para ti.
Эта песня для тебя.
Porque la vida no enseña...
Потому что жизнь не учит...
A vivir con esta pena...
Жить с этой болью...
Y yo vivo sintiendo tu ausencia
И я живу, чувствуя твое отсутствие,
Quiero sentir tu presencia una vez
Я хочу почувствовать твое присутствие еще раз
Y saber que aun estas aquí
И знать, что ты все еще здесь
Y que caminas al lado de mi (Biss)
И что ты идешь рядом со мной (дважды)





Writer(s): Daniel Arnaldo Bustos Orrego, Francisco Antonio Antipan Medina, Aaron Jared Becerra Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.