MC Pooja - Hero Purchase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Pooja - Hero Purchase




Hero Purchase
Покупка героя
When you feel as if everything is gonna fall
Когда ты чувствуешь, что все вокруг рушится,
There's a hero that's climbing up onto your wall
Появляется герой, карабкающийся по твоей стене.
Watching you for miles, seeing you progress your crawl
Он наблюдает за тобой издалека, видит, как ты продвигаешься ползком
From the hospital hall to the sweet pool
Из больничного холла к сладкому бассейну.
Back in high school, she broke all of the rules
Еще в старшей школе ты нарушала все правила,
Nihilism ruled, it was to her downfall
Нигилизм управлял тобой, это было твоим падением.
Her heart couldn't take what her brain was telling it
Твое сердце не могло вынести то, что твердил ему разум,
And other people made sure her skin wasn't thick
А другие люди позаботились о том, чтобы твоя кожа не была толстой.
I've been feeling her pain, writing her mental letters
Я чувствовал твою боль, писал письма твоему разуму,
Probably didn't catch the hints, not to her pleasure
Вероятно, не улавливал намеков, не в твою пользу.
In her mind, she'll be feeling this forever
В своей голове ты будешь чувствовать это вечно,
I'd rather take that pain and make her feel better
Я бы предпочел взять эту боль на себя и заставить тебя чувствовать себя лучше.
But it's not that easy and I am not qualified
Но это не так просто, и я не компетентен,
To step into the reign of her fire
Чтобы ступить в царствование твоего огня.
My eyes will be burning like her smile
Мои глаза будут гореть, как твоя улыбка,
It was a rare sight but it was worthwhile
Это было редкое зрелище, но оно того стоило.
Ripping out a page, giving her the whole book
Вырвав страницу, отдал тебе всю книгу,
Made eye contact, swear it was the first time she looked
Встретился взглядом, клянусь, это был первый раз, когда ты посмотрела
At me, hope I'm not obscene
На меня, надеюсь, я не выгляжу непристойно.
Hope she doesn't think I'm causing these crime scenes
Надеюсь, ты не думаешь, что я являюсь причиной этих преступлений
In her mind, I'll find she thinks I'm fine
В твоей голове, я уверен, ты думаешь, что я в порядке.
Conflicted with multiple thoughts at one time
Разрываемый множеством мыслей одновременно,
Her alarms should go off like clock chimes
Твои сигналы тревоги должны срабатывать, как бой курантов,
With a taste so familiar like chive
Со вкусом, таким знакомым, как у шнитт-лука.
In my mind, I don't think I'm causing issues
В моей голове, я не думаю, что создаю проблемы,
She's probably thinking "how would it feel to be in his shoes?"
Ты, вероятно, думаешь: "Каково это - быть на его месте?"
I'm tryna be a saviour like when crying eyes need tissues
Я пытаюсь быть спасителем, как когда плачущим глазам нужны салфетки.
I don't personally know you but if you were to go, I'd miss you
Я не знаю тебя лично, но если бы ты ушла, я бы скучал по тебе.
She's thinking of a comeback if I ever were to say that
Ты думаешь об ответе, если бы я когда-нибудь сказал это,
She's always thinking of what people think of her behind her back
Ты всегда думаешь о том, что люди думают о тебе за твоей спиной.
Well, let me tell you, I've always thought that you look flash
Что ж, позволь мне сказать тебе, я всегда считал, что ты выглядишь сногсшибательно.
Never had an insult for you 'cause they'd all fall flat
Никогда не было оскорблений в твой адрес, потому что все они были бы бесполезны.
You can tell what level I'm tryna take this to
Ты можешь сказать, на какой уровень я пытаюсь это перевести,
Trying to help her 'cause she isn't rude
Пытаюсь помочь тебе, потому что ты не грубиянка.
In fact, she's more reserved, which makes her seem more true
На самом деле, ты скорее сдержанная, что делает тебя более настоящей.
She's tryna properly ride down this life flume
Ты пытаешься правильно спуститься по этому жизненному желобу,
But it's not working out and I can see that
Но это не получается, и я вижу это.
Her mind's at the bottom of the barrel, proletariat
Твой разум на дне бочки, пролетариат.
You can tell that she's tried to snap back
Можно сказать, что ты пыталась дать отпор
At the people making fun of her and stealing her knack
Тем людям, которые смеялись над тобой и крали твой талант.
She's got a lot of potential, she's not a know-it-all
У тебя большой потенциал, ты не всезнайка,
She wouldn't put herself on the highest pedestal
Ты бы не стала ставить себя на самый высокий пьедестал.
She doesn't think that highly of herself at all
Ты вообще невысокого мнения о себе,
Poor with the concept of having a good life ball
Плохо знакома с концепцией веселой жизни,
That's why I think she's thinking of someone to save her
Вот почему я думаю, что ты думаешь о ком-то, кто мог бы тебя спасти.
Keeps telling herself she's not a good game player
Продолжаешь говорить себе, что ты плохой игрок,
Would never think of herself as being that major
Никогда бы не подумал о себе, как о чем-то важном,
Tryna pick herself up and get some life flavour
Пытаешься взять себя в руки и получить немного вкуса к жизни.
I can tell that she's got a lot of mind credit
Я вижу, что у тебя много душевного кредита,
Probably hoping she wouldn't have to spend it
Вероятно, надеешься, что тебе не придется его тратить,
But she needs to bring her life together and mend it
Но тебе нужно собрать свою жизнь воедино и наладить ее.
It's sad how buying all of our heroes is relevant
Печально, что покупка всех наших героев актуальна,
But I guess that is the world we live in
Но, полагаю, в таком мире мы живем.
She is like apathy, the image is spitting
Ты как апатия, плевок в лицо реальности.
Get on your feet and dust off those old mittens
Встань на ноги и стряхни пыль со своих старых варежек,
Your life ingredients aren't limited to the kitchen
Ингредиенты твоей жизни не ограничиваются кухней.
For herself, anyway, she needs to start dishing
Ради себя тебе нужно начать действовать,
Because that life spice is what she's missing
Потому что тебе не хватает этой жизненной искры.
Once she gets that, her life will start clicking
Как только ты ее обретешь, твоя жизнь начнет налаживаться.
Or maybe not, I'm not a teenage girl
А может и нет, я же не девочка-подросток.
The only thing I know, no progression in this world
Единственное, что я знаю, - в этом мире нет прогресса.
She's stuck in the ground with immense turmoil
Ты застряла в земле с огромной суматохой в душе,
Her attitude reflects on me like tin foil
Твое отношение ко мне отражается, как фольга.
At least I can trust on her to be loyal
По крайней мере, я могу быть уверен, что ты будешь верна.
It's sad how buying all of our heroes is relevant
Печально, что покупка всех наших героев актуальна,
It's sad how buying all of our heroes is relevant
Печально, что покупка всех наших героев актуальна,
But I guess that is the world we live in
Но, полагаю, в таком мире мы живем.
It's sad how buying all of our heroes is relevant
Печально, что покупка всех наших героев актуальна,
It's sad how buying all of our heroes is relevant
Печально, что покупка всех наших героев актуальна,
But I guess that is the world we live in
Но, полагаю, в таком мире мы живем.
But I guess this is the world we live in
Но, полагаю, в таком мире мы живем.
She is like apathy, the image is spitting
Ты как апатия, плевок в лицо реальности.
Get on your feet and dust off those old mittens
Встань на ноги и стряхни пыль со своих старых варежек,
Your life ingredients aren't limited to the kitchen
Ингредиенты твоей жизни не ограничиваются кухней.
For herself, anyway, she needs to start dishing
Ради себя тебе нужно начать действовать,
Because that life spice is what she is missing
Потому что тебе не хватает этой жизненной искры.
Once she gets that, her life will start clicking
Как только ты ее обретешь, твоя жизнь начнет налаживаться.
(Once she gets that, her life will start clicking)
(Как только ты ее обретешь, твоя жизнь начнет налаживаться.)
The only thing I know, no progression in this world
Единственное, что я знаю, - в этом мире нет прогресса.
She's stuck in the ground with immense turmoil
Ты застряла в земле с огромной суматохой в душе,
Her attitude reflects on me like tin foil
Твое отношение ко мне отражается, как фольга.
At least I can trust on her to be loyal
По крайней мере, я могу быть уверен, что ты будешь верна.
The only thing I know, no progression in this world
Единственное, что я знаю, - в этом мире нет прогресса.
She's stuck in the ground with immense turmoil
Ты застряла в земле с огромной суматохой в душе,
Her attitude reflects on me like tin foil
Твое отношение ко мне отражается, как фольга.
At least I can trust on her to be loyal (Loyal)
По крайней мере, я могу быть уверен, что ты будешь верна. (Верна.)





Writer(s): Jamie Mcpherson-shelley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.