Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste a Mi
Du kamst zu mir
Oye,
quiero
decir
que
desde
que
llegaste
a
Hör
mal,
ich
möchte
sagen,
dass
seit
du
in
Mi
vida
cambio
todo,
y
ahora
eres
todo
para
mí.
mein
Leben
gekommen
bist,
sich
alles
verändert
hat,
und
jetzt
bist
du
alles
für
mich.
Es
el
Eros,
es
Mc
Richix,
Es
ist
Eros,
es
ist
Mc
Richix,
Es
el
Demerk
Como
un
nuevo
amanecer
tú
llegaste
a
mi
vida
Es
ist
Demerk
Wie
eine
neue
Morgendämmerung
kamst
du
in
mein
Leben
Cuando
tú
llegaste
borraste
mil
heridas
En
mi
todo
cambio,
Als
du
kamst,
hast
du
tausend
Wunden
gelöscht
In
mir
änderte
sich
alles,
La
tristeza
marchitó
Tú
la
causante
de
que
yo
Die
Traurigkeit
ist
verwelkt.
Du
bist
der
Grund,
dass
ich
Sienta
emoción
En
tus
labios
nena
yo
quiero
morir
Emotionen
fühle
Auf
deinen
Lippen,
Baby,
will
ich
sterben
Tengo
el
corazón
que
solo
late
por
ti
Ich
habe
ein
Herz,
das
nur
für
dich
schlägt
Hoy
por
ti
siento
un
gran
sentimiento
Heute
empfinde
ich
ein
großes
Gefühl
für
dich
Gracias
a
ti
mi
corazón
está
contento
Dank
dir
ist
mein
Herz
zufrieden
Tú
eres
todo
lo
que
yo
he
esperado
Que
daría
mi
Du
bist
alles,
worauf
ich
gewartet
habe.
Ich
würde
mein
Vida
entera
por
estar
a
tu
lado
Nunca
te
alejes
de
mí
ganzes
Leben
geben,
um
an
deiner
Seite
zu
sein.
Geh
niemals
von
mir
weg,
Porque
yo
estaré
contigo
para
hacerte
muy
feliz
Denn
ich
werde
bei
dir
sein,
um
dich
sehr
glücklich
zu
machen
Quiero
que
sepas
que
te
quiero
cada
día
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
jeden
Tag
liebe
Que
tú
eres
la
razón
de
todas
mis
alegrías
Dass
du
der
Grund
für
all
meine
Freuden
bist
Porque
eres
tú
todo
lo
que
yo
soñé
Weil
du
alles
bist,
wovon
ich
träumte
Juro
estar
contigo
y
siempre
serte
fiel
¡Hey!,
Ich
schwöre,
bei
dir
zu
sein
und
dir
immer
treu
zu
sein
Hey!,
Cambiaste
todo
para
bien
Desde
que
te
Du
hast
alles
zum
Guten
verändert
Seit
ich
dich
Encontré
supe
que
eras
tú
la
mujer
que
soñé
gefunden
habe,
wusste
ich,
dass
du
die
Frau
warst,
von
der
ich
träumte
Cambiaste
todo
de
mí,
no
te
importó
mi
situación
Du
hast
alles
an
mir
verändert,
meine
Situation
war
dir
egal
Me
robaste
el
corazón,
de
ti
ya
no
me
falta
amor
Lo
sé,
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
deine
Liebe
fehlt
mir
nicht
mehr.
Ich
weiß,
No
soy
perfecto
y
no
me
quedo
en
el
intento
Pero
por
ti
arriesgo
todo
Ich
bin
nicht
perfekt
und
ich
gebe
nicht
beim
Versuch
auf
Aber
für
dich
riskiere
ich
alles
Aunque
sé
que
no
soy
apuesto
Y
correcto
amor,
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
gutaussehend
bin.
Und
aufrichtig,
meine
Liebe,
Sé
que
yo
no
seré
el
mejor
Pero
doy
todo
de
mí,
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
der
Beste
sein
werde
Aber
ich
gebe
alles
von
mir,
Mi
confianza
y
mi
corazón
Cambiaste
mis
días
grises,
Mein
Vertrauen
und
mein
Herz
Du
hast
meine
grauen
Tage
verändert,
Cambiaste
mis
actitudes
Cambiaste
Du
hast
meine
Einstellungen
verändert
Du
hast
Todo
de
mí,
mis
defectos
y
mis
virtudes
Alles
an
mir
verändert,
meine
Fehler
und
meine
Tugenden
Eres
todo
para
mí,
no
me
importa
nada
más
Si
la
gente
habla
demás
Du
bist
alles
für
mich,
nichts
anderes
ist
mir
wichtig
Wenn
die
Leute
zu
viel
reden
Pues
solo
tienen
que
envidiar
Y
Dann
sind
sie
eben
nur
neidisch
Und
Quiero
decirte
que
eres
todo
lo
que
quiero
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
du
alles
bist,
was
ich
will
Que
estas
en
mis
sueños
y
en
todos
mis
pensamientos
Eres
tú,
(
Dass
du
in
meinen
Träumen
und
in
all
meinen
Gedanken
bist
Du
bist
es,
(
Eres
tu),
la
que
me
saca
una
sonrisa
Y
Du
bist
es),
die
mir
ein
Lächeln
entlockt
Und
Cambiaste
todo
de
mí
desde
que
llegaste
a
mi
vida
Du
hast
alles
an
mir
verändert,
seit
du
in
mein
Leben
kamst
Desde
que
llegaste
a
mí,
Seit
du
zu
mir
kamst,
Mi
corazón
esta
alegre
Pido
a
los
cielos
que
nuestro
amor
no
Ist
mein
Herz
fröhlich
Ich
bitte
den
Himmel,
dass
unsere
Liebe
nicht
Se
desintegre
La
vida
es
tan
hermosa
y
siento
que
tiene
sentido
zerfällt
Das
Leben
ist
so
schön
und
ich
fühle,
dass
es
Sinn
macht
Desde
que
te
conozco
aceleraste
mis
latidos
El
estar
a
tu
lado
me
Seit
ich
dich
kenne,
hast
du
meinen
Herzschlag
beschleunigt
An
deiner
Seite
zu
sein,
Llena
completamente
Te
pienso
todo
el
tiempo
pues
ya
vives
en
mi
erfüllt
mich
vollständig
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich,
denn
du
lebst
schon
in
meinem
Mente
Mi
vida
era
triste,
Geist
Mein
Leben
war
traurig,
Llegaste
y
la
mejoraste
En
muchos
aspectos
bien
la
que
transformaste
Du
kamst
und
hast
es
verbessert,
in
vielerlei
Hinsicht
hast
du
es
verwandelt
Ya
no
me
siento
solo,
Ich
fühle
mich
nicht
mehr
allein,
Solo
por
el
simple
hecho
De
que
Allein
schon
durch
die
einfache
Tatsache,
dass
Cuando
te
abrazo
te
recargas
en
mi
pecho
Wenn
ich
dich
umarme,
du
dich
an
meine
Brust
lehnst
Nos
divertimos
juntos,
Wir
haben
zusammen
Spaß,
Jugamos
y
reímos
La
fecha
más
bonita
es
cuando
nos
Wir
spielen
und
lachen
Das
schönste
Datum
ist,
als
wir
uns
Conocimos
No
sabía
que
encontraría
esa
luz
que
alumbraría
kennenlernten
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
dieses
Licht
finden
würde,
das
Mi
camino
cada
día,
te
has
convertido
en
mi
guía
meinen
Weg
jeden
Tag
erhellen
würde,
du
bist
zu
meiner
Führerin
geworden
Con
todas
mis
fuerzas
estoy
aferrado
a
ti
Mit
all
meiner
Kraft
halte
ich
an
dir
fest
Llegaste
a
mí
para
quedarte
siempre,
¿Verdad
que
si?
Du
kamst
zu
mir,
um
für
immer
zu
bleiben,
nicht
wahr?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.