MC Richix, Jean, Activo, Ayaari & Nocedal - Se Terminó (feat. Jean, Activo, Ayaari & Nocedal) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix, Jean, Activo, Ayaari & Nocedal - Se Terminó (feat. Jean, Activo, Ayaari & Nocedal)




Se Terminó (feat. Jean, Activo, Ayaari & Nocedal)
It's Over (feat. Jean, Activo, Ayaari & Nocedal)
Camino solo
I'm walking alone
Me dirijo hacía tu casa
Heading to your house
Y en el proceso
And in the process
Intento recordar
I try to remember
Que lo que hice
What I did
El porque de tu llamada
Why you called me
Que me puso como loco
That made me crazy
Y no entiendo nada
And I don't understand anything
Mientras mi mente
While my mind
Pensaba otra cosa
Was thinking about something else
Pero no era consiente
But I wasn't aware
De lo que se venía
Of what was coming
Yo estaba impaciente
I was impatient
Por las palabras que dirias
For the words you would say
Y no sabia
And I didn't know
Que de mi te alejarías
That you would push me away
Yo notaba en tu mirada
I could tell from your look
Sabia que algo malo iba a pasar
I knew something bad was going to happen
Me miraste a los ojos
You looked me straight in the eye
Y empecé a temblar
And I started to tremble
Deseando que me dijieras
Wishing you would tell me
La verdad
The truth
Y de tu boca salío
And out of your mouth came
Esto se terminó
It's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please
Y de tu boca salió
And out of your mouth came
Que esto se terminó
That it's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please
Dime por que faltando días
Tell me why, with only days
Para nuestro aniversario
Until our anniversary
Terminas diciendo que esto no va mas
You end up saying that this is not going anywhere
Que para ti es muy raro
That it's very strange for you
Que no sientes lo mismo
That you don't feel the same way
Que la ilusión se te acabo
That the magic is gone
Que nuestra historia de amor
That our love story
Toco fondo y ya murió
Hit rock bottom and died
Que ya no te importa
That you don't care anymore
Todo lo que ayer vivimos
About everything we lived together yesterday
Parece que olvidaste
It seems like you've forgotten
Las veces que sonreimos
All the times we smiled
Porque decidiste
Why did you decide
Dejarme a un lado nena
To leave me aside, baby
Me duela seber
It hurts to know
Que no seras mía seras ajena
That you will not be mine, you will be someone else's
Dime ¿fueron envano
Tell me, were they in vain,
Los momentos que nos vimos?
Those moments we saw each other?
Yo te amé de verdad
I truly loved you
Y lo tuyo fue solo
And yours was just
Un timo
A scam
Confieso que me siento como
I confess that I feel like
Un triste solitario
A sad, lonely man
Intento olvidarte pero
I try to forget you, but
Te recuerdo a diario
I remember you every day
Y de tu boca salío
And out of your mouth came
Esto se terminó
It's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please
Y de tu boca salío
And out of your mouth came
Que esto se terminó
That it's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please
Camino solo
I'm walking alone
Me dirijo hacía tu casa
Heading to your house
Y en el proceso
And in the process
Intento recordar
I try to remember
Que lo que hice
What I did
El porque de tu llamada
Why you called me
Que me puso como loco
That made me crazy
Y no entiendo nada
And I don't understand anything
Queria pedirte una disculpa
I wanted to apologize
Yo se muy bien que el corazón
I know very well that my heart
Aquí no tubo la culpa
Was not to blame here
Que fui yo quien
That it was me who
Daño la relación
Ruined our relationship
Que un perdón
That an apology
No arregla nada
Won't fix anything
Y menos si nunca hubo amor
And even less if there was never any love
Y... yo se muy bien
And... I know very well
Que tal vez tu me vas a odiar
That maybe you will hate me
Que las cartas y rregalos
That you will throw away the letters and gifts
Todo lo vas a tirar
Everything you will throw away
Pero... recordaras cuando
But... you will remember when
Las hagas pedacitos
You tear them to pieces
Esos momentos juntos
Those moments together
Que pasamos tan bonitos
That we spent so beautifully
Y de tu boca salío
And out of your mouth came
Esto se terminó
It's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please
Y de mi boca salío
And out of my mouth came
Que esto se terminó
That it's over
Ya no siento amor
I don't feel love anymore
Perdoname por favor
Forgive me, please






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.