Paroles et traduction MC Richix, Jennix & Zayeker - Espero Que Seas Feliz (feat. Jennix & Zayeker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espero Que Seas Feliz (feat. Jennix & Zayeker)
Надеюсь, ты будешь счастлива (совместно с Jennix & Zayeker)
Lo
siento
pero
ya
encontré
a
alguien
más
Прости,
но
я
нашел
другую.
De
seguro
tú
ya
jamás
sabrás
Ты,
конечно,
никогда
об
этом
не
узнаешь.
Intente
buscarte
pero
fallé
Я
пытался
тебя
найти,
но
не
смог.
Y
por
eso
estoy
con
él
И
поэтому
я
с
ней.
Dime,
lo
que
tú
hubieras
hecho
Скажи,
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте?
Sé
que
dejaré
roto
tu
pecho
Знаю,
я
разобью
тебе
сердце.
Para
ti
seré
un
ex-amor
Для
тебя
я
стану
бывшим.
No
quise
causarte
este
dolor
(oh,
oh)
Я
не
хотел
причинять
тебе
эту
боль
(о,
о).
Mira,
bebé
yo
sé
que
tú
estás
molesta
Смотри,
малыш,
я
знаю,
ты
злишься.
Y
me
duele
demasiado
cuando
ya
no
me
contestas
И
мне
очень
больно,
когда
ты
не
отвечаешь.
Te
intento
marcar
pero
tu
cel'
está
apagado
Я
пытаюсь
тебе
дозвониться,
но
твой
телефон
выключен.
Palomitas
azules
me
tienen
muy
precipitado
Синие
галочки
сводят
меня
с
ума.
Yo
sé
que
me
equivoque,
yo
sé
que
yo
la
he
regado
Я
знаю,
что
ошибся,
я
знаю,
что
все
испортил.
Pero
quiero
recordarte
lo
mucho
que
te
amo
Но
я
хочу
напомнить
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Perdóname
si
estoy
ausente
pues
la
distancia
es
dura
Прости,
если
я
отсутствую,
ведь
расстояние
— это
тяжело.
Estás
lejos
de
mí,
verte
diario
se
me
dificulta
Ты
далеко
от
меня,
видеться
каждый
день
сложно.
Estoy
desesperado
pero
créeme
que
lo
intento
Я
в
отчаянии,
но
поверь,
я
пытаюсь.
Y
sé
que
si
no
hago
algo
te
perderé
en
cualquier
momento
И
я
знаю,
что
если
ничего
не
сделаю,
то
потеряю
тебя
в
любой
момент.
Y
a
pesar
de
las
discusiones
y
que
estemos
molestos
И
несмотря
на
ссоры
и
обиды,
Cuando
no
te
tengo
me
siento
roto
por
dentro
Когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя
разбитым.
Eres
más
importante
de
lo
que
cualquiera
imagina
Ты
важнее,
чем
кто-либо
может
себе
представить.
He
tenido
muchas
novias
pero
un
amor
de
mi
vida
У
меня
было
много
девушек,
но
ты
— любовь
всей
моей
жизни.
Y
yo
sé
que
ni
el
tiempo
ni
la
distancia
ni
el
orgullo
И
я
знаю,
что
ни
время,
ни
расстояние,
ни
гордость
Podrá
con
nuestro
amor
que
es
el
más
grande
del
mundo
Не
смогут
разрушить
нашу
любовь,
которая
самая
большая
в
мире.
Lo
siento
pero
ya
encontré
a
alguien
más
Прости,
но
я
нашел
другую.
De
seguro
tú
ya
jamás
sabrás
Ты,
конечно,
никогда
об
этом
не
узнаешь.
Intente
buscarte
pero
fallé
Я
пытался
тебя
найти,
но
не
смог.
Y
por
eso
estoy
con
él
И
поэтому
я
с
ней.
Dime
lo
que
tú
hubieras
hecho
Скажи,
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте?
Se
que
dejaré
roto
tu
pecho
Знаю,
я
разобью
тебе
сердце.
Para
ti
seré
un
ex-amor
Для
тебя
я
стану
бывшим.
No
quise
causarte
este
dolor
Я
не
хотел
причинять
тебе
эту
боль.
¿Qué
estás
diciendo?
¿cómo
que
ya
tienes
otro?
Что
ты
говоришь?
Как
это
у
тебя
уже
есть
другой?
¿Acaso
se
te
olvido
todo
lo
de
nosotros?
Разве
ты
забыла
все,
что
было
между
нами?
¿Cómo
está
eso
de
que
ya
jamás
te
volveré
a
ver?
Как
это
понимать,
что
я
тебя
больше
никогда
не
увижу?
Si
sabías
que
sin
ti
yo
iba
a
enloquecer
Ты
же
знала,
что
без
тебя
я
сойду
с
ума.
¿En
qué
momento
te
perdí?,
no
lo
entiendo
В
какой
момент
я
тебя
потерял?
Я
не
понимаю.
¿Por
qué
tuvo
que
ser
así?,
no
comprendo
Почему
все
так
случилось?
Я
не
понимаю.
Dime,
¿qué
hago
si
eras
mi
razón
de
existir?
Скажи,
что
мне
делать,
если
ты
была
смыслом
моей
жизни?
Con
esta
noticia
no
paro
de
sufrir
От
этой
новости
я
не
перестаю
страдать.
Pensé
que
lo
nuestro
nunca
iba
a
tener
un
fin
Я
думал,
что
у
наших
отношений
никогда
не
будет
конца.
Que
nuestras
promesas
se
iban
a
cumplir
Что
наши
обещания
сбудутся.
Con
razón
últimamente
solo
me
ignorabas
Неудивительно,
что
в
последнее
время
ты
меня
игнорировала.
Era
porque
con
ese
hombre
tú
estabas
Это
потому,
что
ты
была
с
этим
мужчиной.
Como
me
duele
tener
que
saber
esto
Как
мне
больно
это
осознавать.
Por
eso
mismo
ahora
te
detesto
Именно
поэтому
теперь
я
тебя
ненавижу.
A
mi
corazón
le
quedan
pocos
latidos
Моему
сердцу
осталось
биться
недолго.
Tú
lo
has
matado
de
tanto
que
has
mentido
Ты
убила
его
своей
ложью.
Lo
siento
pero
ya
encontré
a
alguien
más
Прости,
но
я
нашел
другую.
De
seguro
tú
ya
jamás
sabrás
Ты,
конечно,
никогда
об
этом
не
узнаешь.
Intente
buscarte
pero
fallé
Я
пытался
тебя
найти,
но
не
смог.
Y
por
eso
estoy
con
él
И
поэтому
я
с
ней.
Dime
lo
que
tú
hubieras
hecho
Скажи,
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте?
Se
que
dejaré
roto
tu
pecho
Знаю,
я
разобью
тебе
сердце.
Para
ti
seré
un
ex-amor
Для
тебя
я
стану
бывшим.
No
quise
causarte
este
dolor,
oh
Я
не
хотел
причинять
тебе
эту
боль,
о.
Yo
sé
que
hoy
estás
con
él
Я
знаю,
что
сегодня
ты
с
ним.
Pero
solo
quiero
que
sepas
que
te
sigo
amando
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Y
porque
quizás
vaya
a
haber
muchas
niñas
más
И
пусть
у
меня
будет
много
других
девушек,
Pero
el
amor
de
mi
vida
siempre
serás
tú
Но
любовью
всей
моей
жизни
всегда
будешь
ты.
Solo
quiero
que
seas
feliz
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
Y
espero
que
él
te
ame
la
décima
parte
de
lo
que
yo
te
amo
И
надеюсь,
что
он
будет
любить
тебя
хотя
бы
на
десятую
часть
того,
как
люблю
тебя
я.
Te
deseo
lo
mejor
Желаю
тебе
всего
наилучшего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.