Paroles et traduction MC Richix feat. Zckrap - Para la Niña Que Me Gusta (feat. Zckrap)
Para la Niña Que Me Gusta (feat. Zckrap)
Для девушки, которая мне нравится (при участии Zckrap)
La
noche
es
presia
ya
que
en
tus
ojos
me
Этой
ночью
я
в
плену,
ведь
в
твоих
глазах
я
Iluminan
mis
rodias
se
reclinan
confieso
que
me
fasinas
Вижу
свет,
и
мои
колени
ослабевают,
признаюсь,
что
ты
меня
очаровала
Mi
alteza
reconozco
que
esto
en
verdad
me
interesa
Моя
принцесса,
я
признаю,
что
это
действительно
меня
интересует
Te
revelo
que
a
tu
lado
me
olvido
de
las
triztesas
Я
признаюсь,
что
рядом
с
тобой
я
забываю
обо
всех
печалях
Perdona
mis
anelos
pero
es
que
niña
me
gustas
Прости
мои
надежды,
но
девушка,
ты
мне
нравишься
Que
te
quierocomo
novia
serian
las
palabras
justas
Что
я
хочу
тебя
в
качестве
девушки,
были
бы
правильными
словами
No
quise
enamorarme
de
ti
y
como
lo
evito
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя,
но
как
я
этого
избегу
Como
me
quito
estas
ganas
de
abrazarte
un
ratito
Как
я
побороть
это
желание
обнять
тебя
на
мгновение
Me
tiemblan
los
huesos
y
aun
así
te
lo
Мои
кости
дрожат,
и
все
же
я
признаюсь
в
этом
Confiezo
ganas
no
me
faltan
de
ir
robarte
unos
besos
У
меня
нет
недостатка
в
желании
украсть
у
тебя
несколько
поцелуев
No
importa
quedar
preso
todo
eso
ago
por
Неважно,
окажусь
ли
я
в
тюрьме,
я
все
это
сделаю
ради
Ti
jure
nunca
ser
cursi
asta
que
te
conosi
Тебя,
я
клялся
никогда
не
быть
сентиментальным,
пока
не
встретил
тебя
Si
cada
vez
que
te
pensara
una
estrella
se
apagara
Если
бы
каждая
мысль
о
тебе
гасила
звезду
No
habria
en
el
firmamento
una
estrella
que
brillara
На
небосклоне
не
было
бы
ни
одной
сияющей
звезды
De
que
me
sirve
extrañarte
si
todavía
nada
somos
Какая
польза
от
того,
что
я
скучаю
по
тебе,
если
мы
все
еще
ничего
не
значим
друг
для
друга
Sierro
mis
ojos
y
me
imagino
que
la
mano
te
tomo
Я
закрываю
глаза
и
представляю,
как
беру
твою
руку
Despierto
pienso
en
ti
te
miro
estas
en
mis
Просыпаюсь,
думаю
о
тебе,
смотрю
на
тебя,
ты
в
моих
Sueños
pongo
todo
mi
empeño
y
ser
de
tus
labios
el
dueño
Снах,
я
прилагаю
все
усилия,
чтобы
овладеть
твоими
губами
Quiero
ser
tu
pequeño
para
mi
eres
la
correcta
Я
хочу
быть
твоим
малышом,
для
меня
ты
идеальна
Tus
defectos
te
convierten
en
la
mujer
perfecta
Твои
недостатки
делают
тебя
идеальной
женщиной
Tu
sonrisa
tu
mirada
y
tu
voz
angelical
Твоя
улыбка,
твой
взгляд
и
твой
ангельский
голос
Ase
que
la
tarde
prisa
cada
que
te
veo
llegar
Заставляют
день
торопиться,
когда
я
вижу,
как
ты
приближаешься
E
buscado
la
manera
de
desirte
la
verdad
Я
искал
способ
сказать
тебе
правду
Que
eres
la
mujer
perfecta
para
mi
eres
única
Что
ты
идеальная
женщина
для
меня,
ты
неповторима
Tu
me
gustas
como
para
ir
al
parque
a
Ты
мне
нравишься,
чтобы
пойти
в
парк
и
Platicar
sentarnos
conocernos
sorprendernos
suspirar
Поговорить,
посидеть,
познакомиться,
удивить
друг
друга,
вздохнуть
Me
gustas
como
para
invitarte
mas
que
un
café
Ты
мне
нравишься,
чтобы
пригласить
тебя
больше,
чем
на
кофе
Para
abrazarte
por
la
espalda
y
desirte
te
extrañe
Чтобы
обнять
тебя
сзади
и
сказать,
что
я
скучал
по
тебе
Si
te
digo
que
me
gustas
estaría
siendo
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
я
буду
Sinsero
dejaría
de
sentirme
asfixiado
y
prisionero
Искренним,
я
перестану
чувствовать
себя
задушенным
и
заключенным
Si
te
digo
que
me
gustas
puede
que
tal
vez
te
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
может
быть,
ты
Enojes
o
puede
que
ya
no
me
ables
o
pude
que
te
sonrojes
Рассердишься,
или,
может
быть,
больше
не
будешь
со
мной
разговаривать,
или,
может
быть,
покраснеешь
Te
veo
y
me
alumbras
eres
una
luz
moderna
al
Я
вижу
тебя,
и
ты
освещаешь
меня,
ты
современный
свет,
когда
я
Sentir
tu
presencia
empiezan
a
temblar
mis
piernas
Чувствую
твое
присутствие,
мои
ноги
начинают
дрожать
De
alguna
manera
se
cree
que
estoy
loco
y
Каким-то
образом
я
чувствую,
что
я
сумасшедший
и
Obsesionado
pero
existe
algo
enti
que
me
tiene
conquistado
Одержимый,
но
есть
что-то
в
тебе,
что
меня
покоряет
Vivo
en
un
adado
que
mereses
un
alago
y
Я
живу
в
аду,
который
заслуживает
похвалы
Me
miras
y
provocas
cada
sonrisa
que
ago
И
ты
смотришь
на
меня
и
вызываешь
каждую
улыбку,
которую
я
делаю
No
se
en
que
minuto
a
que
hora
ni
que
día
Я
не
знаю,
в
какую
минуту,
в
какое
время
и
в
какой
день
Amanesio
y
sin
pensar
ya
sentía
que
te
quería
Я
проснулся
и,
не
задумываясь,
почувствовал,
что
люблю
тебя
Tu
me
gustas
como
para
no
dejarte
ir
jamas
me
encantas
y
no
tengo
Ты
мне
нравишься,
чтобы
никогда
тебя
не
отпускать,
ты
очаровательна,
и
у
меня
нет
Ojos
para
nadie
mas
estoy
tan
ilusionado
Глаз
ни
для
кого
больше,
я
так
увлечен
Esperando
que
dirás
espero
me
corespondas
Жду,
что
ты
скажешь,
надеюсь,
ты
ответишь
мне
взаимностью
Tu
sonrisa
tu
mirada
y
tu
voz
angelical
ase
que
tarde
prisa
cada
que
Твоя
улыбка,
твой
взгляд
и
твой
ангельский
голос
заставляют
день
торопиться
каждый
раз,
когда
я
тебя
Te
veo
llegar
e
buscado
la
manera
de
desirte
la
Вижу,
я
искал
способ
сказать
тебе
Verdad
que
eres
la
mujer
perfecta
para
mi
eres
única...
Правду,
что
ты
идеальная
женщина
для
меня,
ты
неповторима...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.