MC Richix feat. Zckrap - Para la Niña Que Me Gusta (feat. Zckrap) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix feat. Zckrap - Para la Niña Que Me Gusta (feat. Zckrap)




Para la Niña Que Me Gusta (feat. Zckrap)
Для девушки, которая мне нравится (при участии Zckrap)
La noche es presia ya que en tus ojos me
Этой ночью я в плену, ведь в твоих глазах я
Iluminan mis rodias se reclinan confieso que me fasinas
Вижу свет, и мои колени ослабевают, признаюсь, что ты меня очаровала
Mi alteza reconozco que esto en verdad me interesa
Моя принцесса, я признаю, что это действительно меня интересует
Te revelo que a tu lado me olvido de las triztesas
Я признаюсь, что рядом с тобой я забываю обо всех печалях
Perdona mis anelos pero es que niña me gustas
Прости мои надежды, но девушка, ты мне нравишься
Que te quierocomo novia serian las palabras justas
Что я хочу тебя в качестве девушки, были бы правильными словами
No quise enamorarme de ti y como lo evito
Я не хотел влюбляться в тебя, но как я этого избегу
Como me quito estas ganas de abrazarte un ratito
Как я побороть это желание обнять тебя на мгновение
Me tiemblan los huesos y aun así te lo
Мои кости дрожат, и все же я признаюсь в этом
Confiezo ganas no me faltan de ir robarte unos besos
У меня нет недостатка в желании украсть у тебя несколько поцелуев
No importa quedar preso todo eso ago por
Неважно, окажусь ли я в тюрьме, я все это сделаю ради
Ti jure nunca ser cursi asta que te conosi
Тебя, я клялся никогда не быть сентиментальным, пока не встретил тебя
Si cada vez que te pensara una estrella se apagara
Если бы каждая мысль о тебе гасила звезду
No habria en el firmamento una estrella que brillara
На небосклоне не было бы ни одной сияющей звезды
De que me sirve extrañarte si todavía nada somos
Какая польза от того, что я скучаю по тебе, если мы все еще ничего не значим друг для друга
Sierro mis ojos y me imagino que la mano te tomo
Я закрываю глаза и представляю, как беру твою руку
Despierto pienso en ti te miro estas en mis
Просыпаюсь, думаю о тебе, смотрю на тебя, ты в моих
Sueños pongo todo mi empeño y ser de tus labios el dueño
Снах, я прилагаю все усилия, чтобы овладеть твоими губами
Quiero ser tu pequeño para mi eres la correcta
Я хочу быть твоим малышом, для меня ты идеальна
Tus defectos te convierten en la mujer perfecta
Твои недостатки делают тебя идеальной женщиной
Tu sonrisa tu mirada y tu voz angelical
Твоя улыбка, твой взгляд и твой ангельский голос
Ase que la tarde prisa cada que te veo llegar
Заставляют день торопиться, когда я вижу, как ты приближаешься
E buscado la manera de desirte la verdad
Я искал способ сказать тебе правду
Que eres la mujer perfecta para mi eres única
Что ты идеальная женщина для меня, ты неповторима
Tu me gustas como para ir al parque a
Ты мне нравишься, чтобы пойти в парк и
Platicar sentarnos conocernos sorprendernos suspirar
Поговорить, посидеть, познакомиться, удивить друг друга, вздохнуть
Me gustas como para invitarte mas que un café
Ты мне нравишься, чтобы пригласить тебя больше, чем на кофе
Para abrazarte por la espalda y desirte te extrañe
Чтобы обнять тебя сзади и сказать, что я скучал по тебе
Si te digo que me gustas estaría siendo
Если я скажу, что ты мне нравишься, я буду
Sinsero dejaría de sentirme asfixiado y prisionero
Искренним, я перестану чувствовать себя задушенным и заключенным
Si te digo que me gustas puede que tal vez te
Если я скажу, что ты мне нравишься, может быть, ты
Enojes o puede que ya no me ables o pude que te sonrojes
Рассердишься, или, может быть, больше не будешь со мной разговаривать, или, может быть, покраснеешь
Te veo y me alumbras eres una luz moderna al
Я вижу тебя, и ты освещаешь меня, ты современный свет, когда я
Sentir tu presencia empiezan a temblar mis piernas
Чувствую твое присутствие, мои ноги начинают дрожать
De alguna manera se cree que estoy loco y
Каким-то образом я чувствую, что я сумасшедший и
Obsesionado pero existe algo enti que me tiene conquistado
Одержимый, но есть что-то в тебе, что меня покоряет
Vivo en un adado que mereses un alago y
Я живу в аду, который заслуживает похвалы
Me miras y provocas cada sonrisa que ago
И ты смотришь на меня и вызываешь каждую улыбку, которую я делаю
No se en que minuto a que hora ni que día
Я не знаю, в какую минуту, в какое время и в какой день
Amanesio y sin pensar ya sentía que te quería
Я проснулся и, не задумываясь, почувствовал, что люблю тебя
Tu me gustas como para no dejarte ir jamas me encantas y no tengo
Ты мне нравишься, чтобы никогда тебя не отпускать, ты очаровательна, и у меня нет
Ojos para nadie mas estoy tan ilusionado
Глаз ни для кого больше, я так увлечен
Esperando que dirás espero me corespondas
Жду, что ты скажешь, надеюсь, ты ответишь мне взаимностью
Tu sonrisa tu mirada y tu voz angelical ase que tarde prisa cada que
Твоя улыбка, твой взгляд и твой ангельский голос заставляют день торопиться каждый раз, когда я тебя
Te veo llegar e buscado la manera de desirte la
Вижу, я искал способ сказать тебе
Verdad que eres la mujer perfecta para mi eres única...
Правду, что ты идеальная женщина для меня, ты неповторима...





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.