Paroles et traduction MC Richix feat. Diego Tenorio - Si Ella Pregunta por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ella Pregunta por Mí
If She Asks About Me
Es
que
si
continuaba
a
tu
lado
Because
if
I
stayed
by
your
side
Terminaría
haciéndote
pedazos
el
corazón,
y
si
me
iba
también,
I
would
end
up
breaking
your
heart,
and
if
I
left
too,
Pero
era
mejor
así,
a
que
vivieras
más
horas
de
tu
vida
engañada,
But
it
was
better
this
way,
than
for
you
to
live
more
hours
of
your
life
deceived,
Por
eso
me
fui,
porque
te
amé,
That's
why
I
left,
because
I
loved
you,
Pero
un
día
ese
amor
desapareció,
But
one
day
that
love
disappeared,
Pero
hoy
parece
que
volvió,
y
creo
que
ya
es
tarde.
But
today
it
seems
that
it
has
returned,
and
I
think
it
is
too
late.
Si
ella
pregunta
por
mi
díganle
que
me
fui
If
she
asks
about
me,
tell
her
I'm
gone
Que
ella
siempre
será
la
que
yo
ame
más
That
she
will
always
be
the
one
I
love
the
most
Si
ella
decide
buscar
la
forma
de
encontrarme
If
she
decides
to
find
a
way
to
find
me
No
duden
en
contarle
toda
la
verdad
Don't
hesitate
to
tell
her
the
whole
truth
Así
que
si
ella
pregunta
por
mi
díganle
que
la
extraño
So
if
she
asks
about
me,
tell
her
I
miss
her
Y
cada
día
que
pasa
va
siendo
más
grande
el
daño
And
every
day
that
passes,
the
damage
is
getting
bigger
Porque
aunque
fui
yo
el
que
tomó
la
decisión
Because
even
though
I
was
the
one
who
made
the
decision
De
marcharse
y
no
dar
ninguna
explicación.
To
leave
and
not
give
any
explanation.
Quiero
que
sepa
que
después
de
un
largo
tiempo
I
want
her
to
know
that
after
a
long
time
A
revivído
el
amor,
el
amor
que
por
ella
siento
I
have
revived
love,
the
love
that
I
feel
for
her
Y
aunque
suene
cruel
el
motivo
fue
ese
And
although
it
sounds
cruel,
that
was
the
reason
Me
marche
por
ya
solo
la
quería
aveces
I
left
because
I
only
wanted
her
sometimes
Si
o
no
es
mejor
ser
sinceros
al
amar
Whether
or
not
it
is
better
to
be
honest
when
loving
Porque
si
mientes
lo
único
que
harás
es
lastimar
Because
if
you
lie,
all
you
will
do
is
hurt
Es
más
malo
el
que
se
queda
cuando
ya
no
siente
nada
It
is
meaner
to
stay
when
you
no
longer
feel
anything
Sabiendo
que
la
otra
persona
si
esta
enamorada
Knowing
that
the
other
person
is
in
love
No
fui
un
cobarde
por
haberte
dejado
I
was
not
a
coward
for
leaving
you
Fue
lo
mejor
para
ti
y
no
vivir
en
el
engaño.
It
was
the
best
for
you
and
not
to
live
in
a
lie.
Pero
hoy
ya
es
tarde
y
me
encuentro
aquí
presente
solo
para
decirte
que
no
te
saco
de
mi
mente
But
today
it
is
too
late
and
I
am
here
only
to
say
that
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Si
ella
pregunta
por
mi
díganle
que
me
fui
If
she
asks
about
me,
tell
her
I'm
gone
Que
ella
siempre
será
la
que
yo
ame
más.
That
she
will
always
be
the
one
I
love
the
most.
Si
ella
decide
buscar
la
forma
de
encontrarme
If
she
decides
to
find
a
way
to
find
me
No
duden
en
contarle
toda
la
verdad.
Don't
hesitate
to
tell
her
the
whole
truth.
Te
deje
(te
dejé)
porque
los
pleitos
iban
en
aumento
I
left
you
because
the
quarrels
were
increasing
Y
hiciera
lo
que
hiciera
te
lastimaba,
¿o
miento?
And
whatever
I
did,
I
hurt
you,
or
am
I
wrong?
Eso
paso
porque
deje
de
quererte
That
happened
because
I
stopped
loving
you
Y
no
me
explico
por
qué
ahora
necesito
verte
And
I
don't
know
why
now
I
need
to
see
you
Quizás
el
amor
nunca
murió
y
solo
se
escondió
Perhaps
love
never
died
and
it
just
hid
Y
un
impulso
de
mi
parte
lo
que
todo
arruinó.
And
a
whim
of
mine
ruined
everything.
Ahora
ya
no
hay
un
tu
y
yo
y
si
preguntas
por
mi
Now
there
is
no
you
and
me,
and
if
you
ask
about
me
Estoy
aquí
(estoy
aquí)
acordándome
de
ti.
I
am
here,
remembering
you.
Es
MC
Richix
This
is
MC
Richix
Junto
a
Diego
Tenorio
With
Diego
Tenorio
Si
ella
pregunta
por
mi
If
she
asks
about
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.