MC Richix feat. Jennix - Me Enamoré de la Persona Equivocada 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix feat. Jennix - Me Enamoré de la Persona Equivocada 2




Me Enamoré de la Persona Equivocada 2
I Fell in Love with the Wrong One 2
Enserio, sabes de alguien que por mi suspira, dime quién es o creeré que lo que dices es mentira.
Honestly, do you know anyone who sighs for me? Tell me who it is or I'll think what you're saying is a lie.
Tu la conoces con ella has hablado, incluso en este momento la tienes a tu lado.
You know her, you've talked to her, you even have her by your side right now.
Eres tú?
Is it you?
Si.
Yes.
Que sorpresa me has dado, porque esto de ti no me lo hubiera imaginado.
What a surprise you've given me, because I would never have imagined this from you.
Es que ya no aguanto ver sufrir a quien quiero, sabes que para tu sonrisa es lo primero .
It's just that I can't bear to see the one I love suffer. You know that your smile is the first thing for me.
Eres mi amiga y desde siempre lo has sido, te he contado de mi vida y de novias que he tenido.
You're my friend and you always have been. I've told you about my life and the girlfriends I've had.
Lose y me daban celos cada vez que me contabas, que cada cosa que hacías tu novia no valoraba.
I know and I used to get jealous every time you told me that your girlfriend didn't appreciate everything you did.
Mira te tengo confianza y no quiero ilusionarte es que la verdad no quisiera lastimarte.
Look, I trust you and I don't want to give you any illusions. The truth is that I don't want to hurt you.
Me estás diciendo que por mi no sientes nada
Are you telling me that you don't feel anything for me?
No dije eso.
I didn't say that.
De haber sabido mejor me quedo callada
If I had known, I would have kept quiet.
Muchas veces te ilusionas te enamoras de personas en quien no deberías fijarte te gusta ella o él, nada puedes hacer pues a tu corazón no lo mandas.
Many times you fall in love with people you shouldn't fall in love with. You like her or him, you can't do anything because your heart doesn't listen.
Me conoces más que a nadie y mentirte no puedo de perderte como amiga la verdad tengo miedo, no quisiera que pensaras que no quiero verte más.
You know me more than anyone and I can't lie to you. I'm really afraid of losing you as a friend. I wouldn't want you to think that I don't want to see you anymore.
Que propones?
What do you suggest?
Que dejemos esto atrás.
That we leave this behind us.
Tenía la ilusión de estar en tu corazón.
I had the illusion of being in your heart.
No puedo corresponderte, perdón, confundiste amistad con amor y fue tu error.
I can't love you back. I'm sorry, you confused friendship with love and it was your mistake.
No eligi enamorarme de ti y me das dolor.
I didn't choose to fall in love with you and you're hurting me.
También estoy destrozado, me acaban de rechazar.
I'm also devastated. I've just been rejected.
Te confesé mi amor para tu herida sanar, muchas veces no dormí por no saber cómo decirte que me gustabas y no fueras a reírte.
I confessed my love to you to heal your wound. Many times I couldn't sleep because I didn't know how to tell you that I liked you and I didn't want you to laugh at me.
Trato de imaginarlo y no te veo como novia no quisiera utilizarte para olvidar lo que me agobia.
I try to imagine it and I don't see you as my girlfriend. I don't want to use you to forget what's bothering me.
Ya nada será igual y es mejor dejar de hablarte me dolería tenerte cerca y no poder besarte
Nothing will be the same and it's better to stop talking to you. It would hurt me to have you near me and not be able to kiss you.
Muchas veces te ilusionas te enamoras de personas en quien no deberías fijarte, te gusta ella o él, nada puedes hacer pues a tu corazón no lo mandas.
Many times you fall in love with people you shouldn't fall in love with. You like her or him, you can't do anything because your heart doesn't listen.





Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.