MC Richix - Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix - Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]




Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]
I Thought You Loved Me (feat. Jennix) [Remastered]
No me amaste
You didn't love me
Fingías que sentías amor y hoy me rompiste el corazón
You pretended to feel love and today you broke my heart
Es de dos, no de tres, una buena relación
It's for two, not three, a good relationship
cometiste una traición
You committed a betrayal
Yo ni en cuenta y en mi cabeza había
I didn't even notice and in my head there were
Unos cuernos, ¿te gustan mis abrazos?
Some horns, do you like my hugs?
Ya no vas a tenerlos
You will not have them anymore
Te quise y sigo haciéndolo por tonto
I loved you and I still do for being a fool
Eso pasa por creer en
That's what happens when you believe in
El amor tan pronto
Love so soon
No quiero explicaciones, nada tuve que ver
I don't want explanations, I had nothing to do with it
Yo si supe serte fiel, lo que no supiste hacer
I was faithful to you, which you didn't know how to do
¿Disculpas? Esas te las pido a ti
Apologize? I'm asking you for those
Por hacerte perder tiempo que invertiste en
For making you waste time that you invested in me
Por quererte, dime, ¿esto es lo que gano?
For loving you, tell me, is this what I earn?
No fue suficiente tomarte de la mano, amarte, cuidarte
It wasn't enough to hold your hand, love you, and take care of you
que todo fue en vano, si por ti ya he llorado todos los océanos
I know that it was all in vain, if for you I have already cried all the oceans
Juré no enamorarme, el corazón se manda
I swore not to fall in love, but the heart rules
Por hacerme sufrir te pondré una demanda
For making me suffer, I will sue you
Tengo un corazón roto, uno más en tu lista
I have a broken heart, one more on your list
Felicítame al que sigue después de tu conquista
Congratulate me to the one who follows after your conquest
Ya tarde pude ver cómo eras bien por dentro
Too late I was able to see how you really were inside
Que fingías amarme, la razón no la encuentro
That you pretended to love me, I can't find the reason
De lo que estoy seguro es que en ti ya no
What I am sure of is that I no longer
Confió, mi corazón era tuyo, ahora ya es mío
Trust you, my heart was yours, now it is mine
No me amaste, fingías que sentías amor
You didn't love me, you pretended to feel love
Y hoy me rompiste el corazón
And today you broke my heart
Es de dos, no de tres, una buena relación, cometiste una traición
It's for two, not three, a good relationship, you committed a betrayal
El que sigue después de mí, espero que sea algo mejor que yo
I hope the one who comes after me is something better than me
Porque luego así pasa, me cambian por alguien peor. ¿Eso les gusta?
Because then it happens, they change me for someone worse. Do they like that?
¿Alguien que las trate mal?
Someone who will treat them badly?
Me lo hubieras dicho amor, yo soy todo un animal
You should have told me, love, I'm quite the animal
Pero da igual, no me importa que me llores
But it doesn't matter, I don't care if you cry for me
Porque ya te lloré más que a mis ex amores
Because I cried for you more than my ex-loves
No te creas, no te crezcas por quien fuiste
Don't think you're so great for who you were
que fuiste la mejor, jaja, ¡era un chiste!
I know you were the best, haha, just kidding!
¿Lastimarte, pa' qué?
To hurt you, what for?
Si yo no puedo hacer sufrir a alguien que en verdad yo quiero
If I can't make someone I truly love suffer
Me despido, ¿quieres estar en el olvido?
I'm saying goodbye, do you want to be forgotten?
Si no es así dame muestras te lo pido
If not, give me signs, I ask you
Recordarás todo lo que un día vivimos
You will remember everything we once lived
Te darás cuenta que mi amor fue del sincero
You will realize that my love was sincere
"Juntos por siempre" fue lo que un día
"Together forever" was what one day
Dijimos, pero no cumpliste y me trataste muy feo
We said, but you didn't keep your promise and treated me very badly
Deseo... que no encuentres quien te quiera
I wish... that you never find someone who loves you
Y si lo encuentras, que te trate como a
And if you do, that he treats you the way you treated me
Porque alguien que hace mal
Because someone who does wrong
Un mal es lo que espera, y yo te hice bien; dolor no merecí
A wrong is what deserves, and I did good to you; I didn't deserve pain
No me amaste, fingías que sentías amor
You didn't love me, you pretended to feel love
Y hoy me rompiste el corazón
And today you broke my heart
Es de dos, no de tres, una buena relación, cometiste una traición
It's for two, not three, a good relationship, you committed a betrayal





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.