MC Richix feat. Jennix - Pensé Que Me Amabas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix feat. Jennix - Pensé Que Me Amabas




Pensé Que Me Amabas
Я думал, ты меня любишь
¡Es MC Richix! Junto a
Это MC Richix! Вместе с
Jennix.
Jennix.
No me amaste,
Ты меня не любила,
Fingías (pensé que me amabas)
Притворялась думал, ты меня любишь)
Que sentías amor y hoy me rompiste el corazón.
Что чувствуешь любовь, а сегодня разбила мне сердце.
Yo ni en cuenta y en mi cabeza había unos cuernos, ¿te gustan mis abrazos?
Я и не подозревал, а на моей голове уже красовались рога, тебе нравятся мои объятия?
Ya no vas a tenerlos.
Больше их не будет.
Te quise y sigo haciéndolo por tonto,
Я любил тебя и, по глупости, продолжаю любить,
Eso pasa por creer en
Так бывает, когда веришь в
El amor tan pronto.
Любовь слишком рано.
No quiero explicaciones, nada tuve que ver,
Не нужны мне объяснения, я тут ни при чём,
Yo si supe serte fiel, lo que no supiste hacer.
Я был тебе верен, чего ты не смогла сделать.
¿Disculpas? Esas te las pido a ti, por hacerte perder tiempo que invertiste en mí.
Извиниться? Это я должен извиниться перед тобой, за то, что ты потратила на меня своё время.
Por quererte, dime, ¿esto es lo que gano?
За то, что любил тебя, скажи, это моя награда?
No fue suficiente tomarte de la mano, amarte, cuidarte,
Неужели недостаточно было держать тебя за руку, любить тебя, заботиться о тебе,
que todo fue en vano, si por ti ya he llorado todos los océanos.
Я знаю, всё было зря, ведь из-за тебя я выплакал все океаны.
Juré no enamorarme, el corazón se manda, por hacerme sufrir te pondré una demanda.
Я клялся не влюбляться, но сердце не слушает, за мои страдания я подам на тебя в суд.
Tengo un corazón roto, uno más en tu lista, felicítame al que sigue después de tu conquista.
У меня разбитое сердце, ещё одно в твоём списке, поздравь следующего после твоего завоевания.
Ya tarde pude ver cómo eras bien por dentro, que fingías amarme, la razón no la encuentro.
Слишком поздно я увидел, какая ты на самом деле, что ты притворялась, что любишь меня, причину я так и не нашёл.
De lo que estoy seguro es que en ti ya no confió, mi corazón era tuyo, ahora ya es mío.
В чём я уверен, так это в том, что я тебе больше не доверяю, моё сердце было твоим, теперь оно моё.
No me amaste, fingías que sentías amor
Ты меня не любила, притворялась, что чувствуешь любовь
Y hoy me rompiste el corazón,
И сегодня разбила мне сердце,
Es de dos, no de tres una buena relación, cometiste una traición.
Хорошие отношения это двое, а не трое, ты совершила предательство.
El que sigue después de mí, espero que sea algo mejor que yo,
Следующему после меня, я надеюсь, что он будет лучше меня,
Porque luego así pasa, me cambian por alguien peor. ¿Eso les gusta?,
Потому что потом так получается, меняют на кого-то хуже. Вам это нравится?
¿Alguien que las trate mal? Me lo hubieras dicho amor, yo soy todo un animal.
Кто-то, кто будет плохо с вами обращаться? Ты бы мне сказала, любовь моя, я ведь настоящий зверь.
Pero da igual, no me importa que me llores, porque ya te lloré más que a mis ex amores.
Но всё равно, мне всё равно, что ты плачешь, потому что я плакал по тебе больше, чем по своим бывшим.
No te creas, no te crezcas por quien fuiste, que fuiste la mejor, jaja, ¡era un chiste!
Не зазнавайся, не возомни о себе слишком много из-за того, кем ты была, знаю, ты была лучшей, ха-ха, это была шутка!
¿Lastimarte, pa' qué? Si yo no puedo hacer sufrir a alguien que en verdad yo quiero.
Ранить тебя, зачем? Если я не могу причинить боль тому, кого я действительно люблю.
Me despido, ¿quieres estar en el olvido? Si no es así dame muestras te lo pido.
Я прощаюсь, хочешь остаться в забвении? Если нет, то дай мне знак, прошу тебя.
Recordarás todo lo que un día vivimos, te darás cuenta que mi amor fue del sincero,
Ты вспомнишь всё, что мы когда-то пережили, ты поймёшь, что моя любовь была искренней,
"Juntos por siempre" fue lo que un día dijimos, pero no cumpliste y me trataste muy feo.
"Вместе навсегда" - это то, что мы когда-то говорили, но ты не сдержала обещания и очень плохо со мной обошлась.
Deseo... que no encuentres quien te quiera, y si lo encuentras, que te trate como a mí,
Желаю... чтобы ты не нашла того, кто тебя полюбит, а если найдёшь, пусть он обращается с тобой так же, как ты со мной,
Porque alguien que hace mal, un mal es lo que espera, y yo te hice bien; dolor merecí.
Потому что тот, кто делает зло, заслуживает зла, а я делал тебе добро; я заслужил боль.
No me amaste, fingías que sentías amor
Ты меня не любила, притворялась, что чувствуешь любовь
Y hoy me rompiste el corazón,
И сегодня разбила мне сердце,
Es de dos, no de tres una buena relación, cometiste una traición.
Хорошие отношения это двое, а не трое, ты совершила предательство.





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.