MC Richix feat. Kalet - Mi Última Carta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix feat. Kalet - Mi Última Carta




Mi Última Carta
Мое последнее письмо
Solo te pido una oportunidad, si alguien te pide una segunda, piénsalo hay personas que como yo, que aún están esperando la primera.
Я прошу лишь об одном шансе. Если кто-то попросит у тебя второй, подумай, ведь есть люди, как я, которые всё ещё ждут первого.
Exclusivamente para ti
Исключительно для тебя
¡Hola amiga! que no te lo esperabas
Привет, дорогая! Знаю, ты этого не ожидала.
Es que estoy enamorado que no lo imaginabas
Я влюблен, знаю, ты и представить не могла.
Y me intriga el pensar que tal vez te pueda perder
Меня пугает мысль, что я могу тебя потерять,
Por confesarte este amor, espero y puedas entender
Признавшись в этой любви. Надеюсь, ты сможешь понять.
Tal vez suene cursi, pero al verte me emociono
Может, это прозвучит банально, но, видя тебя, я волнуюсь.
Solo por ser como eres ya te mereces el trono
Просто за то, какая ты есть, ты достойна трона.
Si mis días andan grises contigo cambian de tono
Если мои дни серые, с тобой они меняют оттенок.
Quiero que me des amor vaya aunque sea en abonos
Я хочу, чтобы ты дарила мне любовь, пусть даже в рассрочку.
Un día pase por tu casa, y creo me lanzaste un beso
Однажды я проходил мимо твоего дома, и мне показалось, ты послала мне воздушный поцелуй.
Sólo fue imaginación, lo y solo eso
Это было лишь воображение, я знаю, и только.
Me miraste y por ende claro quede ilusionado
Ты посмотрела на меня, и, конечно, я сразу воспарил.
Enseguida presente los síntomas de enamorado
Сразу же проявились симптомы влюблённого.
¿Mariposas? No ¿Cosquillas? Tampoco
Бабочки? Нет. Щекотка? Тоже нет.
Lo que siento en mi estómago, eso es verdadero amor
То, что я чувствую в животе это настоящая любовь.
No te tengo y te celo, tengo miedo de perderte
Ты не моя, а я ревную, боюсь тебя потерять.
Mi mayor desilusión seria no poder tenerte
Моим самым большим разочарованием будет не заполучить тебя.
Me enamore de usted, tan solo dame el
Я влюбился в тебя, просто скажи "да".
La quiero hacer feliz al máximo nivel
Я хочу сделать тебя счастливой на все сто.
Y quiero enloquecer al no poder tener
И я хочу сойти с ума, не имея возможности обладать
Tus ojos color miel solo te quiero a ti
Твоими глазами цвета мёда. Я хочу только тебя.
Me enamore de usted, tan solo dame el si
Я влюбился в тебя, просто скажи "да".
La quiero hacer feliz al máximo nivel
Я хочу сделать тебя счастливой на все сто.
Ahora siente la alegría que soy un chico raro
Теперь почувствуй радость. Знаю, я странный парень.
Me embrujaste o algo así porque de pensarte no paro
Ты меня околдовала или что-то в этом роде, потому что я не могу перестать думать о тебе.
Me tachan de inmaduro y a veces un poco loco
Меня называют незрелым, а иногда и немного сумасшедшим.
Y siento que en elegirte esta vez no me equivoco
И я чувствую, что, выбрав тебя, я не ошибаюсь.
Sueño con besar tus labios, ¿Qué esperas?... Abrázame
Я мечтаю поцеловать твои губы. Чего ты ждешь?... Обними меня.
¿No ves que muero de frio?, quiero ser a quien ames
Разве ты не видишь, что я умираю от холода? Я хочу быть тем, кого ты любишь.
Hay de todo en esta vida personas sin sentimientos
В этой жизни есть всякие люди: люди без чувств
Y personas que valoran como yo te me presento
И люди, которые ценят, как я, например.
Tengo un corazón de piedra pa' la gente que merece
У меня каменное сердце для тех, кто этого заслуживает.
Para ti tengo mi vida y te la regalo por meses
Для тебя у меня есть моя жизнь, и я дарю её тебе на месяцы.
La promesa que aquí hago es que nunca seré infiel,
Обещание, которое я здесь даю, заключается в том, что я никогда не буду неверным.
¿Para qué?, si yo te quiero por tus ojos color miel
Зачем? Ведь я люблю тебя за твои глаза цвета мёда.
Por tocar tu suave piel, por tus labios de pastel
За прикосновение к твоей нежной коже, за твои губы, как пирожное.
La belleza que posees supera cualquier nivel
Твоя красота превосходит любой уровень.
Quiero ser quien proteja tu verdadera pareja
Я хочу быть тем, кто защитит твою истинную пару,
La que por robarte besos quede preso tras las rejas.
Тем, кто за похищение твоих поцелуев окажется за решеткой.





Writer(s): Giancarlo Campomanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.