MC Richix feat. MC Pelce - A Tu Lado (feat. MC Pelce) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix feat. MC Pelce - A Tu Lado (feat. MC Pelce)




A Tu Lado (feat. MC Pelce)
By Your Side (feat. MC Pelce)
A tu lado existen las alegrías
By your side there is joy
Sabes que me encanta hacer que sonrías
You know that I love to make you smile
Quiero seguir siendo aquel en quien confías
I want to continue to be the one in whom you trust
Alguien como no sabía que existía
Someone like you I didn't know existed
A tu lado vivo mis mejores días
By your side I live my best days
Olvido males y melancolías
I forget the evils and the melancholy
Contigo cada segundo que paso
With you every second that I spend
Se convierte en una eternidad de felicidad en tus brazos
Becomes an eternity of happiness in your arms
Eres dueña de ser
You are the owner of my being
Lo que siento por ti no puede desaparecer,
What I feel for you cannot disappear
Es imposible, este amor es increíble
It's impossible, this love is unbelievable
Lo que tenemos es un sentimiento indescriptible,
What we have is an indescribable feeling
Tú, completamente mía
You, completely mine
Te regalo mis caricias, mis besos y mis poesías
I give you my caresses, my kisses, and my poetry
Lo que quieras, soy completamente tuyo
Whatever you want, I am completely yours
y yo con este amor vencemos al orgullo,
You and I with this love overcome pride,
No hay nada que pueda hacer
There is nothing that I can do
Para agradecer todo lo que me das
To thank you for all that you give me
Es que eres la única mujer
Because you are the only woman
A quien quiero tener no te dejare jamás,
That I want to have, I will not leave you ever
No,
No
¿Cómo hacer eso?
How could I do that?
Si mi cuerpo se muere por el tuyo y por tus besos,
If I am dying for your kisses and for you,
En cada verso de amor que yo escribo
In each verse of love that I write
Se encuentra tu nombre y eso tiene sentido
Your name is found, and there is meaning in that
A tu lado vivo mis mejores días
By your side I live my best days
Olvido males y melancolías
I forget the evils and the melancholy
Contigo cada segundo que paso
With you every second that I spend
Se convierte en una eternidad de felicidad en tus brazos
Becomes an eternity of happiness in your arms
A tu lado vivo mis mejores días
By your side I live my best days
Olvido males y melancolías
I forget the evils and the melancholy
Contigo cada segundo que paso
With you every second that I spend
Se convierte en una eternidad de felicidad en tus brazos
Becomes an eternity of happiness in your arms
A tu lado siento que me reconstruyo
By your side I feel that I am rebuilding myself
Opacas mis problemas con un besito tuyo
You obscure my problems with a kiss from you
Concluyo que eres como una princesa
I conclude that you are like a princess
Con unos ojos hermosos y labios sabor a fresa
With beautiful eyes and lips that taste like strawberries
¡Sorpresa!,
Surprise,
Mi corazón te confiesa
My heart confesses to you,
Que eres la única mujer que le interesa
That you are the only woman that it is interested in
Contigo es verdad todo lo que digo
Everything that I say is the truth with you
Inigualable que me dejes ser tu novio y amigo
That there is no equal to letting me be your boyfriend and friend
Mis mejores días son:
My best days are:
A tu lado
By your side
Se me quita el frió con:
The cold leaves me with:
Tus abrazos
Your embrace
Si te fueras de aquí estaría desbaratado
If you were to leave here I would be devastated
Y me moriría si me dieras un:
And I would die if you gave me a:
Rechazo
Rejection
Vamos paso a paso aumentando el sentimiento
Let's go step by step, increasing the feeling
Si estas lejos te voy a mandar te amos con el viento
If you are far away I will send you I love you's with the wind
Por ser como eres mereces reconocimientos
For being the way that you are you deserve recognition
¿Quién diría que serias la que me roba el aliento?
Who would say that you would be the one that steals my breath?
A tu lado existen las alegrías
By your side there is joy
Sabes que me encanta hacer que sonrías
You know that I love to make you smile
Quiero seguir siendo aquel en quien confías
I want to continue to be the one in whom you trust
Alguien como no sabía que existía
Someone like you I didn't know existed





Writer(s): Cynthia Posse, Adrian Juan Andreolo Garibotti, Rudy Amado Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.