MC Richix feat. Moises Garduño - Me Vas a Extrañar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix feat. Moises Garduño - Me Vas a Extrañar




Me Vas a Extrañar
You Will Miss Me
Un día me vas a extrañar, vas a extrañar como te quise
One day you will miss me, you will miss how I loved you
Vas a extrañar los detalles y las cosas que por ti hice
You will miss the details and the things that I did for you
Vas a necesitar a alguien que se arriesgue y te espere
You will need someone who would take a chance and wait for you
El amor que yo te tuve no creo que otro lo supere
The love that I had for you, I don't think anyone else can surpass it
En las noches que me pienses comenzarás a llorarme
In the nights that you think of me, you will begin to cry for me
Y te van a dar ganas, muchas ganas de llamarme
And you will feel like, really want to call me
Vas a estar arrepentida de como fuiste conmigo
You will be regretful of how you were with me
Tendrás un nuevo amor, pero en tu corazón yo sigo
You will have a new love, but I'm still in your heart
Estarás reflexionando si fue correcto dejarme
You will be reflecting if it was right to leave me
Si estuvo bien burlarte y de paso traicionarme
If it was okay to make fun of me and betray me in passing
Me apena aceptar que tu felicidad no fui
It pains me to accept that I wasn't your happiness
Fuiste todo para mí, yo nada fui para ti
You were everything to me, I was nothing to you
Extrañarás hablar conmigo y vernos a cada rato
You will miss talking to me and seeing us every now and then
No entiendo cómo olvidaste nuestro más enorme pacto
I don't understand how you forgot our biggest pact
De estar siempre unidos en momentos compartidos
To be always together in shared moments
Lo siento, pero si me olvidas yo te olvido
I'm sorry, but if you forget me, I will forget you
El día que me extrañes no estaré
The day you miss me, I will not be there
El día que me olvidaste te olvidé
The day you forgot me, I forgot you
Yo tanto que te amé y te vas así
I loved you so much and you leave like this
Dejándome en la nada y yo por ti
Leaving me in nothingness, and I for you
Te daba todo lo que pude darte
I gave you everything I could give you
Ya no me extrañes no puedo extrañarte
Don't miss me anymore, I can't miss you
Pero como yo, sabes amor
But like me, you know love
No habrá quien pueda amarte
There will be no one who can love you
Y si piensas que, te va mejor sin mi
And if you think that you are better off without me
Recordarás que un día fuiste feliz
You will remember that you were happy one day
Cuando lo beses y no esté,
When you kiss him and I'm not there,
Cuando lo abrases y no esté
When you hug him and I'm not there
Me extrañarás, me extrañarás
You will miss me, you will miss me
Adiós, suerte con él
Goodbye, good luck with him
Sin embargo, no te detesto porque me diste alegría
However, I don't hate you because you gave me joy
Y quiero que seas feliz, aunque pensé que me querías
And I want you to be happy, even though I thought you loved me
Me acuerdo que me decías que era el amor de tu vida
I remember you telling me that I was the love of your life
Me pregunto ahora ¿a quién le dices tal mentira?
I wonder now who do you tell such a lie to?
Extrañaras mi aroma, y mirarme a los ojos
You will miss my scent, and look me in the eye
Hasta vas a extrañar cuando mil hicimos enojos
You will even miss when we made a thousand annoyances
Vas a extrañar de que te vaya a buscar
You will miss me to go and look for you
Que te mandé de sorpresa un mensaje al celular
That I would send you a surprise message to your cell phone
Vas a extrañar mis llamadas y sobre todo mi voz
You will miss my calls and especially my voice
Extrañarás que al ir a verte yo era el más veloz
You will miss that I was the fastest when going to see you
Vas a extrañar mis besos y desearás mi regreso
You will miss my kisses and wish for my return
Y ya no volveré a ser de tus engaños preso
And I will not be a prisoner of your deceptions again
Cuando escuches mi nombre te sentirás muy triste
When you hear my name, you will feel very sad
Porque me ilusionaste y en pedazos me rompiste
Because you gave me an illusion and broke me into pieces
Me vas a extrañar cuando te encuentres con él
You will miss me when you meet him
Y te des cuenta que a escondidas te estuvo siendo infiel
And you realize that he has been unfaithful to you in secret
El día que me extrañes no estaré
The day you miss me, I will not be there
El día que me olvidaste te olvidé
The day you forgot me, I forgot you
Yo tanto que te amé y te vas así
I loved you so much and you leave like this
Dejándome en la nada y yo por ti
Leaving me in nothingness, and I for you
Te daba todo lo que pude darte
I gave you everything I could give you
Ya no me extrañes no puedo extrañarte
Don't miss me anymore, I can't miss you
Pero como yo, sabes amor
But like me, you know love
No habrá quien pueda amarte
There will be no one who can love you
Y si piensas que, te va mejor sin mi
And if you think that you are better off without me
Recordarás que un día fuiste feliz
You will remember that you were happy one day
Cuando lo beses y no esté,
When you kiss him and I'm not there,
Cuando lo abrases y no esté
When you hug him and I'm not there
Me extrañarás, me extrañarás
You will miss me, you will miss me
Adiós, suerte con él
Goodbye, good luck with him





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.