Paroles et traduction MC Richix feat. Paulo & Jennix - No Quiero Perder Su Amistad
No Quiero Perder Su Amistad
Я не хочу потерять твою дружбу
Eh
estado
pensando
en
como
decircelo
Я
думал,
как
тебе
сказать
Y
a
la
vez
nose
Но
все
же
не
знаю
Es
tan
dificil
encontrar
la
forma
de
contarle
Так
трудно
найти
способ
рассказать
тебе
Y
es
tan
facil
estar
asustado
por
la
forma
en
que
reaccione
И
так
легко
испугаться
твоей
реакции
Si
a
alguen
de
ustedes
le
ah
pasado
esto
Если
с
кем-то
из
вас
случалось
такое
Se
que
se
sentira
identificado
Знаю,
вы
почувствуете
то
же
самое
Pero
como
decirle
que
yo
la
quero
mas
Но
как
сказать,
что
я
тебя
люблю
больше?
(Yo
la
quero
mas)
(Я
тебя
люблю
больше)
Si
cuando
yo
le
ablo
mis
nervios
se
alteran
y
rompen
mi
paz
Когда,
когда
я
говорю
с
тобой,
мои
нервы
сдают
и
разрушают
мой
покой
(Rompen
mi
paz)
(Разрушают
мой
покой)
Pero
como
decirle
si
hay
miedo
al
hablar
Но
как
сказать,
если
страшно
говорить
Son
los
miedos
que
tengo
Это
мои
страхи
Hacen
pasar
el
tiempo
me
hacen
callar
Они
заставляют
время
идти,
заставляют
меня
молчать
No
quiero
perder
su
amistad
Я
не
хочу
терять
твою
дружбу
Tengo
ganas
de
expresarle
lo
que
siento
Мне
хочется
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Pero
pienso
en
que
me
baya
a
decir
y
me
arrepiento
Но
я
думаю,
что
ты
скажешь,
и
сожалею
Y
con
el
corazon
en
mis
manos
contarle
la
verdad
И
с
сердцем
в
руках
скажу
тебе
правду
No
quiero
perder
su
amistad
Я
не
хочу
терять
твою
дружбу
Ella
es
mi
anhelo
y
si
ya
no
me
hablara
enloquesco
Ты
мое
желание,
и
если
ты
перестанешь
со
мной
говорить,
я
сойду
с
ума
Yo
si
la
quero
pero
nose
si
la
meresco
Я
люблю
тебя,
но
не
знаю,
заслуживаю
ли
Es
que
es
como
una
diosa
tan
hermosa
y
reluciente
Ты
как
богиня,
такая
красивая
и
сияющая
Pera
expresale
mi
sentir
deberia
ser
mas
valiente
Но
выразить
свои
чувства,
я
должен
быть
смелее
Ademas
me
arriesgaria
К
тому
же
я
рискую
Y
puede
que
la
pierda
И
могу
потерять
тебя
Podria
asustarse
y
se
iria
Ты
можешь
испугаться
и
уйти
Esta
floja
la
cuerda
Нить
слабая
Quizas
ya
sospecha
y
no
me
quiera
decir
nada
Может,
ты
уже
догадываешься
и
не
хочешь
мне
ничего
говорить
Por
que
casi
no
disimulo
lo
ha
de
notar
en
mi
mirada
Потому
что
я
почти
не
скрываю,
ты
должна
заметить
в
моем
взгляде
Pero
como
decirle
que
yo
la
quero
mas
Но
как
сказать,
что
я
тебя
люблю
больше?
Si
cuando
yo
le
ablo
mis
nervios
se
alteran
y
rompen
mi
paz
Когда,
когда
я
говорю
с
тобой,
мои
нервы
сдают,
и
мой
покой
разрушается
Pero
como
decirle
si
hay
miedo
al
hablar
Но
как
сказать,
если
страшно
говорить
Son
los
miedos
que
tengo
Это
мои
страхи
Hacen
pasar
el
tiempo
me
hacen
callar
Они
заставляют
время
идти,
заставляют
меня
молчать
No
quiero
perder
su
amistad
Я
не
хочу
терять
твою
дружбу
Es
que
brinco
de
emocion
cuando
imagino
que
me
besa
Я
взволнован,
когда
представляю,
как
ты
меня
целуешь
Tengo
temor
de
que
me
diga
de
que
mi
amor
no
le
interesa
Я
боюсь,
что
ты
скажешь,
что
моя
любовь
тебя
не
интересует
Asi
que
no
se
si
conformarme
con
sus
abrazos
Поэтому
я
не
знаю,
смириться
ли
со
твоими
объятиями
Por
que
sinceramente
moriria
con
su
rechazo
Потому
что,
честно
говоря,
я
умру
от
твоего
отказа
Cuando
me
dice
que
hay
pretendientes
que
le
andan
ablando
Когда
ты
говоришь
мне,
что
есть
претенденты,
которые
к
тебе
подкатывают
Pierdo
la
esperanza
y
me
dan
celos
que
me
esta
pasando
Я
теряю
надежду
и
мне
становится
до
жути
ревностно
Por
que
si
la
miro
mi
alma
suspira
fuertemente
Потому
что
если
я
смотрю
на
тебя,
моя
душа
сильно
тоскует
Y
no
me
explico
por
que
no
se
sale
de
mi
mente
И
я
не
понимаю,
почему
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Como
le
hago
para
sabe
si
yo
tambien
le
gusto
Как
мне
узнать,
нравлюсь
ли
я
тебе
тоже?
Mi
intencion
no
es
dañarla
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Ni
causarle
disgusto
И
не
хочу
расстроить
тебя
Con
esta
declaracion
le
pediria
una
oportunidad
Я
этим
заявлением
попрошу
тебя
дать
мне
шанс
Pero
estoy
asustado
por
que
Но
я
боюсь,
потому
что
No
quiero
perder
su
amistad
Я
не
хочу
терять
твою
дружбу
Solo
agarra
valor
para
decircelo
Просто
наберись
смелости
и
скажи
ей
Talves
ella
te
quiera
tambien
Может
быть,
ты
ей
тоже
нравишься
Pero
por
miedo
te
lo
oculto
Но
из-за
страха
ты
скрываешь
это
Y
tengas
mas
que
su
amistad
И
будешь
иметь
больше,
чем
ее
дружбу
Pero
como
decirle
que
yo
la
quero
mas
Но
как
сказать,
что
я
тебя
люблю
больше?
Si
cuando
yo
le
ablo
mis
nervios
se
alteran
y
rompen
mi
paz
Когда,
когда
я
говорю
с
тобой,
мои
нервы
сдают
и
мой
покой
разрушается
Pero
como
decirle
si
hay
miedo
al
hablar
Но
как
сказать,
если
страшно
говорить
Son
los
miedos
que
tengo
Это
мои
страхи
Hacen
pasar
el
tiempo
me
hacen
callar
Они
заставляют
время
идти,
заставляют
меня
молчать
No
quiero
perder
su
amistad
Я
не
хочу
терять
твою
дружбу
Poulo
y
jenni
Пуло
и
Дженни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.