MC Richix feat. Yitan - Amor a Primera Vista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix feat. Yitan - Amor a Primera Vista




Amor a Primera Vista
Любовь с первого взгляда
Dicen que cuando nos enamoramos de alguien a primera vista, es porque esa persona fue nuestro amor en otra vida.
Говорят, что когда мы влюбляемся в кого-то с первого взгляда, то этот человек был нашей любовью в другой жизни.
Así que yo...
Так что я...
Me pregunto cómo al verte, una vez mirarte
Спрошу себя, как, увидев тебя один раз, посмотрев на тебя,
Mis ojos no te olvidaron, te veo en todas partes
Мои глаза не забыли тебя, я вижу тебя повсюду.
Es que iba caminando distraídamente
Я шел, рассеянно оглядываясь по сторонам,
Y robaste mi atención cuando pasaste enfrente
И ты похитила мое внимание, когда прошла мимо.
Recuerdo perfectamente el día que te vi
Я прекрасно помню тот день, когда я увидел тебя,
Me encantaste y de repente algo comprendí
Ты очаровала меня, и я внезапно кое-что понял.
Sin que pasaras dos veces me enamoré de ti
Не дав тебе пройти мимо дважды, я влюбился в тебя,
Fue amor a primera vista lo que contigo sentí
Это была любовь с первого взгляда, которую я испытал к тебе.
Con una mirada me rendí ante tus pies
Одним взглядом ты покорила меня.
Tu belleza incomparable que se merece un diez
Твоя несравненная красота заслуживает высшей оценки.
Dirás que son ilusiones y no es verdadero
Ты скажешь, что это иллюзии и неправда,
Pero déjame decirte que es lo más sincero
Но позволь мне сказать тебе, что это самая искренняя правда.
Desde lejos te he mirado y pienso muchas cosas
Я наблюдал за тобой издалека и думал о многом,
¿Cómo sería tenerte y besar tus labios?
Как было бы здорово обладать тобой и целовать твои губы?
O si... ¿ya habrá alguien que te entregue rosas?
Или... может быть, уже есть кто-то, кто дарит тебе розы?
No dudes que en mi mente estás siempre a diario
Не сомневайся в том, что в моих мыслях ты всегда, каждый день.
Me enamoré
Я влюбился,
Con solo ver
Увидев только
Tu sonrisa
Твою улыбку,
Tu mirada
Твой взгляд.
Una vez
Один раз
No qué fue
Не знаю, что произошло,
Me hipnoticé
Я был загипнотизирован.
Tu sonrisa
Твоя улыбка,
Tu mirada
Твой взгляд.
Me enamoré
Я влюбился
No hay noche que no sueñe con tu dulce mirar
Нет ни одной ночи, чтобы я не мечтал о твоём нежном взгляде,
Con amarte y decirte sin ti no puedo estar
О том, как люблю тебя и говорю, что без тебя не смогу,
Con tomarte la mano intercambiando sonrisas
Взять тебя за руку и обмениваться улыбками,
Vivir enamorados disfrutando la brisa
Жить влюбленными, наслаждаясь бризом.
Cuando todo aparentaba que tenía una mala racha
Когда все было похоже на то, что у меня черная полоса,
Cuando a eso del amor le ponía una tacha
Когда любовь переставала меня волновать,
Tu belleza me mostró una luz reluciente
Твоя красота показала мне сияющий свет,
Esa misma que causó que me sintiera diferente
Тот самый, который заставил меня почувствовать себя другим.
Nuevamente sentí la ilusión de amar
Я снова почувствовал желание любить,
Cuando te vi llegar y te mire pasar
Когда увидел, как ты приближаешься ко мне.
Mi cuerpo se paralizó y no me pude mover
Мое тело парализовало, и я не мог пошевелиться,
Mi latir se aceleró y pues nada pude hacer
Мое сердце стало биться быстрее, и я ничего не мог с этим поделать.
Mi amor a primera vista te sigo esperando aquí
Моя любовь с первого взгляда, я все еще жду тебя здесь,
Vuelve pronto y dime que naciste para
Возвращайся скорее и скажи, что ты рождена для меня.
Quizás completamente nunca te conocí
Возможно, я никогда не узнаю тебя полностью,
Y esa es una de las cosas que me pone a sufrir
И это одна из вещей, заставляющих меня страдать.
Me enamoré
Я влюбился,
Con solo ver
Увидев только
Tu sonrisa
Твою улыбку,
Tu mirada
Твой взгляд.
Una vez
Один раз
No qué fue
Не знаю, что произошло,
Me hipnoticé
Я был загипнотизирован.
Tu sonrisa
Твоя улыбка,
Tu mirada
Твой взгляд.
Me enamoré
Я влюбился
X2
X2





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.