Paroles et traduction MC Richix feat. Yitan - No Tienes la Culpa (feat. Yitan)
No Tienes la Culpa (feat. Yitan)
Ты не виновата (feat. Yitan)
Amor
mío,
esta
carta
te
escribí
Моя
любовь,
это
письмо
я
написал
тебе,
No
tienes
la
culpa
en
nada
de
esto
aquí
pero
yo
si
Ты
не
виновата
ни
в
чём
из
происходящего,
а
я
виноват.
Simplemente
cambio
todo
y
ni
yo
se
me
la
razón
Просто
всё
изменилось,
и
я
сам
не
знаю
причину.
Y
es
que
quizá
a
mi
corazón
lo
invadió
la
confusión
И,
возможно,
мое
сердце
охватила
смятение.
Te
quiero
pero
no,
no
puedo
seguir
contigo
Я
люблю
тебя,
но
нет,
я
не
могу
продолжать
с
тобой.
Te
mentí
desde
un
principio
de
cuando
no
éramos
ni
amigos
Я
лгал
тебе
с
самого
начала,
ещё
когда
мы
даже
не
были
друзьями.
Lo
ridículo
de
todo
es
que
me
mentí
a
mí
mismo
Самое
нелепое,
что
я
лгал
самому
себе.
Creí
que
eras
la
indicada
y
eras
solo
un
espejismo
Я
думал,
что
ты
та
самая,
а
ты
была
лишь
миражом.
Adoraba
tus
gestos
y
la
forma
en
que
pasabas
Я
обожал
твои
жесты
и
то,
как
ты
вела
себя.
En
cuestión
de
segundo
de
enojada
a
enamorada
В
считанные
секунды
ты
из
сердитой
превращалась
во
влюблённую.
Me
encantaba
tu
piel
y
su
olor
tan
cautivante
Мне
нравилась
твоя
кожа
и
её
пленительный
запах.
Cada
vez
que
te
abrazaba
me
sentía
tan
brillante
Каждый
раз,
обнимая
тебя,
я
чувствовал
себя
таким
счастливым.
No
lo
niego
si
te
quise,
pero
no
fue
lo
bastante
Не
отрицаю,
я
любил
тебя,
но
этого
было
недостаточно.
Y
es
que
no
podía
vivir
sin
tus
abrazos
constantes
И
я
не
мог
жить
без
твоих
постоянных
объятий.
Me
encantaba
hacerte
reír
con
mis
tonterías
Мне
нравилось
смешить
тебя
своими
глупостями.
Y
sacarte
mil
sonrisas
porque
así
es
como
podía
И
вызывать
у
тебя
тысячи
улыбок,
потому
что
только
так
я
мог.
Me
encantaba
pasar
el
tiempo,
amándonos,
queriéndonos
Мне
нравилось
проводить
время,
любя
друг
друга,
желая
друг
друга.
Adoraba
tantas
cosas,
besándonos,
comiéndonos
Я
обожал
так
много
всего:
наши
поцелуи,
нашу
близость.
El
que
se
enamora
se
enamora
por
un
tiempo
Тот,
кто
влюбляется,
влюбляется
на
время.
Y
creo
que
amarte
solo
fue
un
pasatiempo
И
я
думаю,
что
любить
тебя
было
просто
увлечением.
(Ex
querida
mía)
(Моя
бывшая
любимая)
Amor
mío,
no
tienes
la
culpa
(no
tienes
la
culpa)
Любовь
моя,
ты
не
виновата
(ты
не
виновата)
De
no
ser
quien
yo
creí,
(no)
(de
no
ser
quien
yo
В
том,
что
ты
не
та,
кем
я
тебя
считал
(нет)
(в
том,
что
ты
не
та,
Amor
mío
yo
tengo
la
culpa
(yo
tengo
la
culpa)
Любовь
моя,
я
виноват
(я
виноват)
Por
creer
en
ti
Что
поверил
в
тебя.
En
cambio
ahora
detesto
cuando
llego
a
percibir
tu
aroma
Теперь
же
я
ненавижу,
когда
чувствую
твой
аромат.
Y
me
enfurece
que
te
burles
de
lo
que
antes
eran
bromas
И
меня
бесит,
что
ты
смеёшься
над
тем,
что
раньше
было
шутками.
Odio
tu
poca
iniciativa
y
que
digas
si
a
todo
Ненавижу
твою
пассивность
и
то,
что
ты
соглашаешься
на
всё.
Que
quieras
estar
pegada
a
mí
de
uno
y
otro
modo
Что
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной
всегда
и
везде.
Por
eso
no
puedo
seguir,
por
que
cometí
ese
error
Поэтому
я
не
могу
продолжать,
потому
что
я
совершил
эту
ошибку.
Ese
que
comente
el
mundo
cuando
le
llega
el
amor
Ту
ошибку,
которую
совершает
весь
мир,
когда
приходит
любовь.
De
creer
que
tú
eras
quien
yo
quería
que
fueras
Поверить,
что
ты
была
той,
кем
я
хотел,
чтобы
ты
была.
La
que
a
todos
mis
inviernos
volvería
primaveras
Той,
кто
превратит
все
мои
зимы
в
весну.
De
sin
conocerte
haberte
dicho
tantas
cosas
Не
зная
тебя,
я
наговорил
тебе
столько
всего.
Que
eras
el
amor
de
mi
vida
y
es
algo
que
me
destroza
Что
ты
любовь
всей
моей
жизни,
и
это
меня
разрушает.
Por
haber
creído
que
eras
una
en
un
millón
За
то,
что
поверил,
что
ты
одна
на
миллион.
Pero
no
era
así,
solo
era
una
ilusión
Но
это
было
не
так,
это
была
всего
лишь
иллюзия.
Pero
no
has
sido
tú
la
única
engañada
Но
ты
не
единственная
обманутая.
Yo
también
me
creí
que
esto
iba
a
ser
eterno
Я
тоже
верил,
что
это
будет
вечно.
Así
que
no
estés
triste
y
levanta
la
mirada
Так
что
не
грусти
и
подними
взгляд.
Ahora
soy
tan
seco
y
de
pensar
que
fui
tan
tierno
Теперь
я
такой
холодный,
а
ведь
когда-то
был
таким
нежным.
Yo
también
me
creí
que
serias
para
siempre
Я
тоже
верил,
что
ты
будешь
моей
навсегда.
La
mujer
que
estaría
de
Enero
a
Diciembre
Женщиной,
которая
будет
со
мной
с
января
по
декабрь.
Sé
que
me
volverá
a
pasar
y
me
volveré
a
mentir
Я
знаю,
что
это
повторится
со
мной,
и
я
снова
буду
лгать
себе.
Todo
me
parecerá
lindo
al
verla
sonreír
Всё
будет
казаться
прекрасным,
когда
я
увижу
её
улыбку.
Equivocándome
de
nuevo
pero
ya
no
contra
ti
Ошибаясь
снова,
но
уже
не
с
тобой.
El
amor
es
solo
un
ciclo
y
la
costumbre
llega
a
mí
Любовь
— это
всего
лишь
цикл,
и
привычка
приходит
ко
мне.
Lo
siento
mucho,
te
deseo
lo
mejor
Мне
очень
жаль,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Con
cariño,
te
escribe
tu
ex
amor.
С
любовью,
пишет
тебе
твоя
бывшая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.