MC Richix feat. Zckrap - Ese Fui Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix feat. Zckrap - Ese Fui Yo




Ese Fui Yo
That Was Me
¿Me recuerdas?
Do you remember me?
Soy al que le decías te amo mucho
I'm the one who used to tell you I love you so much
Al que le hablabas al oído y hoy ni a lo lejos te escucho
The one who used to whisper in your ear and now I can't even hear you from afar
Fui yo al que le mentiste con palabras de dulzura
I was the one you lied to with sweet words
Fue conmigo que hiciste tantas hermosas locuras
It was with me that you did so many beautiful follies
Fui yo el que te acompañó en días nublados
I was the one who accompanied you on cloudy days
El que estaba a tu lado y a ti estaba encariñado
The one who was by your side and was fond of you
Fui yo el tonto que si se enamoró
I was the fool who fell in love
Pero no, fuiste la que me ilusionó
But not you, you were the one who gave me hope
Ese fui yo, el que lloró por ti en su habitación
That was me, the one who cried for you in his room
Fui yo al que le rompiste el corazón
I was the one who broke your heart
Fui yo, el tonto que arrojaste a la basura
I was the fool you threw in the trash
Y fuiste quien sonrió después de nuestra ruptura
And you were the one who smiled after our breakup
Fui yo, el que te preguntó por qué te ibas
I was the one who asked you why you were leaving
El que todavía no entiende que provocó tu partida
The one who still doesn't understand what prompted your departure
Ese fui yo, al que tu adiós le dolió demasiado
That was me, the one whose goodbye hurt too much
Fui yo, no fuiste tú, quien quedó más afectado
It was me, not you, who was more affected
Fui yo, el que te amaba,
I was the one who loved you,
El que esperaba tus llamadas, pero nunca contestabas
The one who waited for your calls, but you never answered
Fui yo el que tus errores perdonaba
I was the one who forgave your mistakes
El que a escondidas te lloraba mientras como si nada
The one who secretly cried for you while you were acting like nothing happened
Fui yo, ese que quería una familia
I was the one who wanted a family
Que hacia todo para verte
The one who did everything to see you
Pero eso no mirabas
But you didn't see that
Fui yo, al que tanto le mentías
I was the one you lied to so much
Del que te reías, ese tonto fui yo...
The one you laughed at, that fool was me...
Fui yo, el mismo al que le decías
I was the one who used to tell you
¨Mi vida¨
\"My life\"
El que se emocionaba cada vez que te veía
The one who got excited every time I saw you
Fue conmigo que te diste un beso bajo lluvia
It was with me that you kissed under the rain
Más no niego que tuvimos algunas peleas turbias
But I don't deny that we had some shady fights
Quien con mucha paciencia supo curar tus dolores
Who with great patience knew how to heal your pains
Fui yo, el que fue cursi cuando nunca lo había sido
I was the one who was cheesy when I had never been before
Qué pena, gasté mi lado cursi contigo
What a pity, I wasted my cheesy side on you
Fui el que hacía de todo para que sonrieras
I was the one who did everything to make you smile
Y a escondidas me engañabas con cualquiera
And you secretly cheated on me with anyone
Me usaste solamente para olvidar a tu ex
You only used me to forget about your ex
Yo fui el que pensó en ti, pensabas en él
I was the one who thought of you, you thought of him
Fui yo quien te imaginó en la iglesia vestida de blanco
I was the one who imagined you in the church dressed in white
Soñé un futuro contigo te lo digo por ser franco
I dreamed of a future with you, I tell you this to be honest
Fui yo el que pensó que me amabas de verdad
I was the one who thought you really loved me
Y luego me abandonaste para ya no regresar
And then you abandoned me and never came back
Fui yo, el que te amaba,
I was the one who loved you,
El que esperaba tus llamadas, pero nunca contestabas
The one who waited for your calls, but you never answered
Fui yo el que tus errores perdonaba
I was the one who forgave your mistakes
El que a escondidas te lloraba mientras como si nada
The one who secretly cried for you while you were acting like nothing happened
Fui yo, ese que quería una familia
I was the one who wanted a family
Que hacia todo para verte
The one who did everything to see you
Pero eso no mirabas
But you didn't see that
Fui yo, al que tanto le mentías
I was the one you lied to so much
Del que te reías, ese tonto fui yo...
The one you laughed at, that fool was me...
Fui yo, el que te amaba,
I was the one who loved you,
El que esperaba tus llamadas, pero nunca contestabas
The one who waited for your calls, but you never answered
Fui yo el que tus errores perdonaba
I was the one who forgave your mistakes
El que a escondidas te lloraba mientras como si nada
The one who secretly cried for you while you were acting like nothing happened
Fui yo, ese que quería una familia
I was the one who wanted a family
Que hacia todo para verte
The one who did everything to see you
Pero eso no mirabas
But you didn't see that
Fui yo, al que tanto le mentías
I was the one you lied to so much
Del que te reías, ese tonto fui yo...
The one you laughed at, that fool was me...
Es Mc Richix con el Zckrap la Z Musical
It's Mc Richix with Zckrap the Z Musical
Ese fui yo, el tonto soñador que solamente mentiras ganó
That was me, the foolish dreamer who only won lies
El que suplicó un amor sincero y le respondieron con
The one who begged for a sincere love and was answered with
Ceros sentimientos, tu boca era desierto y el sediento era yo
Zero feelings, your mouth was a desert and I was the thirsty one
Tal vez te sientas destruida y descuida
Maybe you feel destroyed and don't worry
El que está así soy yo...
The one who is like this is me...





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.