Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14 de Febrero Sin Fin
14 февраля без конца
Si
pudiera
escoger
Если
бы
я
мог
выбрать
Dos
momentos
para
estar
contigo,
serian
Два
момента,
чтобы
быть
с
тобой,
это
были
бы
Ahora
y
por
siempre
Сейчас
и
навсегда
A
mi
día
le
faltas
tú
y
le
sobran
los
demás
Моему
дню
не
хватает
тебя,
а
остальные
лишние
Quisiera
amarte
menos
pero
sólo
te
amo
más
Я
хотел
бы
любить
тебя
меньше,
но
я
люблю
тебя
только
больше
Llenas
de
color
mi
vida,
alumbras
mi
despertar
Ты
наполняешь
мою
жизнь
цветом,
освещаешь
мое
пробуждение
Aumenta
mi
sentimiento
y
no
lo
puedo
evitar
Мои
чувства
к
тебе
растут,
и
я
не
могу
этому
помешать
Te
hago
una
promesa
y
te
la
voy
a
cumplir
Я
даю
тебе
обещание,
и
я
его
выполню
De
tus
ojos
soy
esclavo
y
viviré
para
tí
Я
раб
твоих
глаз
и
буду
жить
для
тебя
Es
que
al
ver
tu
mirada
de
ella
me
hechicé
Твой
взгляд
меня
околдовал
No
puedo
ver
a
otra,
pues
de
ti
me
enamoré
Я
не
могу
смотреть
на
других,
потому
что
влюбился
в
тебя
Cuando
escuches
esta
canción
recuerda
quien
te
la
dedicó
Когда
услышишь
эту
песню,
вспомни,
кто
тебе
ее
посвятил
Alguien
que
te
quiere
mucho
desde
que
te
conoció
Кто-то,
кто
очень
любит
тебя
с
тех
пор,
как
встретил
Eres
mi
inspiración,
el
motivo
de
mis
suspiros
Ты
мое
вдохновение,
причина
моих
вздохов
Te
necesito
tanto
como
el
aire
que
respiro
Ты
нужна
мне
так
же,
как
воздух,
которым
я
дышу
El
mundo
es
maravilloso
sólo
porque
estás
en
él
Мир
прекрасен
только
потому,
что
ты
в
нем
Soy
aquel
que
con
tu
foto
únicamente
puede
serte
infiel
Я
тот,
кто
может
изменить
тебе
только
с
твоей
фотографией
Con
sentir
tu
presencia
haces
que
mi
piel
se
erice
Одно
твое
присутствие
заставляет
мою
кожу
покрываться
мурашками
Y
para
entrar
a
tu
vida
todo
lo
posible
hice
И
я
сделал
все
возможное,
чтобы
войти
в
твою
жизнь
Mantienes
todas
tus
promesas
Ты
сдерживаешь
все
свои
обещания
Me
hablas
siempre
con
franqueza
Ты
всегда
говоришь
со
мной
откровенно
Me
celas
cuando
es
necesario
Ты
ревнуешь
меня,
когда
это
необходимо
Y
quieres
que
nos
veamos
a
diario
И
ты
хочешь,
чтобы
мы
виделись
каждый
день
Te
hago
sentir
en
san
valentín
Я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
как
в
День
святого
Валентина
Un
14
de
febrero
sin
fin
14
февраля
без
конца
Te
preocupas
por
mí,
me
haces
reír
Ты
заботишься
обо
мне,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Confías
en
mí
y
yo
confío
en
ti
Ты
доверяешь
мне,
и
я
доверяю
тебе
Eres
el
mejor
regalo
Ты
лучший
подарок
Mi
canción
favorita
y
la
película
Моя
любимая
песня
и
фильм,
Que
volvería
a
ver
un
millón
de
veces
Который
я
бы
пересмотрел
миллион
раз
Llegaste
a
mi
vida
y
jamás
creí
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
и
я
никогда
не
думал,
Que
serías
una
persona
tan
importante
para
ti
Что
ты
станешь
таким
важным
человеком
для
меня
Te
lo
he
dicho
muchas
veces,
y
desde
lo
más
profundo
Я
говорил
тебе
это
много
раз,
и
из
самой
глубины
души
La
sonrisa
más
bonita
es
la
tuya
y
punto
Самая
красивая
улыбка
— это
твоя,
и
точка
Quiero
caminar
contigo
y
desvelarme
en
madrugadas
Я
хочу
гулять
с
тобой
и
не
спать
до
рассвета
Mirando
las
estrellas
recordando
tu
mirada
Смотреть
на
звезды,
вспоминая
твой
взгляд
Me
paso
escuchando
las
notas
de
voz
que
mandas
Я
постоянно
слушаю
твои
голосовые
сообщения
Para
imaginarte
cerca,
que
cerca
de
mi
andas
Чтобы
представить
тебя
рядом,
что
ты
рядом
со
мной
Fue
tu
forma
de
ser,
de
vestir
o
de
caminar
Это
была
твоя
манера
быть,
одеваться
или
ходить
Sonríe
que
se
me
antoja
tus
labios
rojos
besar
Улыбнись,
мне
так
хочется
поцеловать
твои
алые
губы
Ven
duerme
sobre
mi
pecho,
y
abrázame
muy
fuerte
Иди,
спи
на
моей
груди
и
обними
меня
крепко
Los
dos
mirando
al
techo,
contento
de
tenerte
Мы
оба
смотрим
в
потолок,
я
рад,
что
ты
со
мной
Si
me
tomas
de
la
mano
y
me
aprietas
duramente
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку
и
крепко
сожмешь
ее
Lo
único
que
deseo
es
que
nunca
me
sueltes
Я
хочу
только
одного,
чтобы
ты
никогда
меня
не
отпускала
Mis
ganas
de
verte
y
de
sentirte
se
acumulan
Мое
желание
увидеть
тебя
и
почувствовать
тебя
накапливается
Me
encantas
porque
nuestros
corazones
se
vinculan
Ты
мне
нравишься,
потому
что
наши
сердца
связаны
Mantienes
todas
tus
promesas
Ты
сдерживаешь
все
свои
обещания
Me
hablas
siempre
con
franqueza
Ты
всегда
говоришь
со
мной
откровенно
Me
celas
cuando
es
necesario
Ты
ревнуешь
меня,
когда
это
необходимо
Y
quieres
que
nos
veamos
a
diario
И
ты
хочешь,
чтобы
мы
виделись
каждый
день
Te
hago
sentir
en
san
Valentín
Я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
как
в
День
святого
Валентина
Un
14
de
febrero
sin
fin
14
февраля
без
конца
Te
preocupas
por
mí,
me
haces
reír
Ты
заботишься
обо
мне,
ты
заставляешь
меня
смеяться
Confías
en
mí
y
yo
confío
en
ti
Ты
доверяешь
мне,
и
я
доверяю
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.