Paroles et traduction MC Richix - Declaración de Amor
Declaración de Amor
Признание в любви
Solo
te
pido
una
oportunidad,
si
alguien
te
pide
una
segunda:
piensalo
hay
personas
que
como
yo,
que
aun
estan
esperando
la
primera
Я
прошу
только
об
одном
шансе,
если
кто-то
попросит
тебя
о
втором:
подумай,
есть
люди,
которые,
как
и
я,
все
еще
ждут
первого.
HOLA
AMIGA¡¡se
que
no
te
lo
esperabas
Привет,
красавица!
Знаю,
ты
не
ожидала
этого.
Es
que
estoy
enamoradose
que
no
lo
imaginabas
Просто
я
влюбился
в
тебя,
даже
не
представляешь.
Y
me
intriga
el
pensar
que
tal
vez
te
pueda
perder
И
меня
терзает
мысль,
что
я
могу
тебя
потерять,
Por
confesarte
este
amor,
espero
y
puuedas
entender
Если
признаюсь
в
этой
любви,
надеюсь,
ты
поймешь.
Tal
vez
suene
cursi,
pero
al
verte
me
emociono
solo
por
ser
como
eres
ya
te
mereces
el
trono
Может
быть,
это
звучит
банально,
но,
глядя
на
тебя,
я
волнуюсь,
потому
что
ты
такая,
какая
есть,
ты
уже
достойна
престола.
Si
mis
dias
andan
grises
con
tigo
cambian
de
tono
Если
мои
дни
серые,
с
тобой
они
меняют
оттенок.
Quiero
que
me
des
amor
vaya
aunque
sea
en
abonos
Хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
любовь,
пусть
даже
по
частям.
Un
dia
pase
por
tu
casa,
y
creo
me
lansastes
un
beso
Однажды
я
проходил
мимо
твоего
дома,
и
мне
показалось,
что
ты
бросила
мне
поцелуй.
Solo
fue
imaginacion:
lo
se
y
solo
eso
Это
было
только
воображение:
я
знаю
и
только
это.
Me
miraste
y
por
ende
claro
quede
ilusionado
Ты
посмотрела
на
меня,
и,
конечно,
я
был
польщен.
Enseguida
presente
los
sintomas
de
enamorado
Сразу
же
проявились
симптомы
влюбленного.
MARIPOSAS?...
NEE,
SON
COSQUILLAS?
tampoco
БАБОЧКИ?...
НЕТ,
МУРАШКИ?
Тоже
нет
Lo
que
siento
en
mi
barriga
eso
es
verdadero
amor
То,
что
я
чувствую
в
животе,
это
настоящая
любовь.
No
te
tengo
y
te
celo
mi
mayor
desilucion
ceria
no
poder
tenerte
У
меня
тебя
нет,
и
я
ревную,
мое
самое
большое
разочарование
будет
в
том,
что
я
не
смогу
тебя
иметь.
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
si,
la
quiero
hacer
feliz
al
maximo
nivel
Я
влюбился
в
тебя,
просто
скажи
мне
"да",
я
хочу
сделать
тебя
счастливой
на
самом
высоком
уровне.
Y
quiero
enloquecer,
al
no
poder
tener
tus
ojos
color
miel
solo
te
quiero
a
ti
И
я
хочу
сойти
с
ума,
не
имея
возможности
видеть
твои
медовые
глаза,
я
хочу
только
тебя.
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
si
la
quiero
hacer
feliz
al
maximo
nivel.
Я
влюбился
в
тебя,
просто
скажи
мне
"да",
я
хочу
сделать
тебя
счастливой
на
самом
высоком
уровне.
Ahora
siente
la
alegri
se
que
soy
un
chico
raro
me
enbrujaste
o
algo
asi
por
que
de
pensarte
no
paro
Теперь
ощути
мою
радость,
я
знаю,
что
я
странный
парень,
но
ты
меня
заколдовала
или
что-то
в
этом
роде,
потому
что
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Ma
tachan
de
inmaduro
y
a
veces
un
poco
loco
Меня
называют
незрелым,
а
иногда
и
немного
сумасшедшим.
Siento
que
en
elegirte
esta
ves
no
me
equivoco
Чувствую,
что
в
выборе
тебя
в
этот
раз
я
не
ошибаюсь.
Sueño
con
besar
tus
labios,
que
esperas;
abrazame,
no
vez
que
muero
de
frio
quiero
ser
a
quien
tu
ames
Мечтаю
поцеловать
твои
губы,
чего
ты
ждешь;
обними
меня,
не
видишь,
что
я
умираю
от
холода,
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь.
Hay
de
todo
en
esta
vida
personas
sin
sentimientos
y
personas
que
valoran
como
yo
teme
presento
Есть
всякое
в
этой
жизни:
люди
без
чувств
и
люди,
которые
ценят,
как
я
тебя
ценю.
Tengo
un
corazon
de
pdra
pa'la
gente
que
merece
У
меня
есть
каменное
сердце
для
тех,
кто
этого
заслуживает
Para
ti
tengo
mi
vida
y
te
la
regalo
por
meses
Для
тебя
у
меня
есть
моя
жизнь,
и
я
дарю
ее
тебе
на
месяцы.
La
promesa
que
aqui
hago
es
que
nunca
sere
infiel,
para
que?
si
yo
te
quiero
por
tus
ojos
color
miel
Обещание,
которое
я
здесь
даю,
заключается
в
том,
что
я
никогда
не
буду
неверен,
зачем?
ведь
я
люблю
тебя
за
твои
медовые
глаза,
Por
tocar
tu
suave
piel,
por
tus
labios
de
pastel.
За
прикосновение
к
твоей
нежной
коже,
за
твои
губы
цвета
пирожного.
La
belleza
que
posees
supera
cualquier
nivel
Красота,
которой
ты
обладаешь,
превосходит
любой
уровень.
Quiero
ser
quien
protega
tu
verdadera
pareja
la
que
por
robarte
besos
quede
preso
tras
las
rejas.
Хочу
быть
тем,
кто
защитит
твою
настоящую
пару,
ту,
которая
за
поцелуи
с
тобой
окажется
за
решеткой.
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
si,
la
quiero
hacer
feliz
al
maximo
nivel
Я
влюбился
в
тебя,
просто
скажи
мне
"да",
я
хочу
сделать
тебя
счастливой
на
самом
высоком
уровне.
Y
quiero
enloquecer,
al
no
poder
tener
tus
ojos
color
miel
solo
te
quiero
a
ti
И
я
хочу
сойти
с
ума,
не
имея
возможности
видеть
твои
медовые
глаза,
я
хочу
только
тебя.
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
si
la
quiero
hacer
feliz
al
maximo
nivel.
Я
влюбился
в
тебя,
просто
скажи
мне
"да",
я
хочу
сделать
тебя
счастливой
на
самом
высоком
уровне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.