MC Richix - Derrites Mi Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix - Derrites Mi Corazón




Derrites Mi Corazón
Таешь мое сердце
que estás indecisa, has de pensar que soy malvado
Знаю, ты колеблешься, должно быть, считаешь меня злодеем
Que te haré el mismo daño que te hizo el en el pasado
Что причиню тебе такую же боль, как он в прошлом
Para enamorarme de ti no calculé velocidad
Влюбился в тебя, не думая о скорости
Tampoco importa lo que digan en el amor no hay edad
В любви неважно, что говорят, возраст не имеет значения
no tengas miedo que yo te voy a cuidar
Не бойся, я позабочусь о тебе
Y no saldrá vivo quien te llegue a lastimar
И тот, кто тебя обидит, не выйдет живым
que me quieres tanto como yo lo hago
Знаю, что ты любишь меня так же сильно, как я тебя
Quiero imaginarme que en tus labios me deshago
Представляю, как растворяюсь в твоих губах
Quiero ser tu dulce, yo quiero que seas mi nena
Хочу быть твоей сладостью, хочу, чтобы ты была моей девочкой
No lo digo en vivo la verdad es que me da pena
Не говорю этого вслух, честно говоря, мне стыдно
Tantas cosas en común, conversación sin fin
Столько общего, бесконечные разговоры
No me cambies por nada quiero ser tu duvalín
Не меняй меня ни на что, хочу быть твоим любимым
que eres mayor que yo y por eso te prometí
Знаю, ты старше меня, и поэтому я обещал
Buscarte cuando creciera, pero ve me estoy aquí
Найти тебя, когда вырасту, но вот я здесь
Y aún no eres mi novia y ya te celo demasiado
И ты все еще не моя девушка, а я ревную слишком сильно
Sigo esperando el día en que ya estés siempre a mi lado
Все еще жду того дня, когда ты будешь со мной рядом всегда
Ya no qué decir
Не знаю, что еще сказать
Te haz clavado en
Ты засела у меня в голове
Derrites mi corazón
Ты таешь мое сердце
Te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю
Y esta es tu canción
И вот твоя песня
Mis goles te los dedico, eres tu quien me echa porras
Свои голы я посвящаю тебе, ты та, кто болеет за меня
Vieras a mis amigos ya piensan que eres mi morra
Мои друзья думают, что ты уже моя девушка
Pero eso es como un sueño algo tan maravilloso
Но это как сон, что-то такое чудесное
Al pedirte seas mi novia dirás que soy bien latoso
Когда я попрошу твоей руки, ты скажешь, что я надоеда
Y para irme a la escuela ya me levanto con ganas
И я просыпаюсь с желанием пойти в школу
Solo para que te vea esos días en las mañanas
Только для того, чтобы увидеть тебя по утрам
Me gusta que nos digan que nos vemos bien juntos
Мне нравится, когда нам говорят, что мы хорошо смотримся вместе
La tristeza a tu lado la considero un difunto
Грусть рядом с тобой я считаю покойником
Descuida, no pienses que le echo rollo a cualquiera
Не волнуйся, не думай, что я флиртую с каждой
Mis ojos son para ti, eres mi luz de primavera
Мои глаза для тебя, ты мой весенний свет
Tengo mi felicidad y te la quiero compartir
У меня есть счастье, и я хочу поделиться им с тобой
Casarnos e ir de viaje los dos juntos a París
Жениться и отправиться в путешествие в Париж вдвоем
Por lo mientras me conformo con que aceptes mis llamadas
На данный момент я буду рад, если ты примешь мои звонки
Perdón si te despierto con mensajes de madrugada
Прости, если я бужу тебя ночными сообщениями
Es que no puedo evitar saber que estás bien
Просто не могу не узнать, что с тобой все в порядке
Pequeña princesa, te quiero mil del uno al cien
Моя маленькая принцесса, я люблю тебя от одного до ста
Ya no qué decir
Не знаю, что еще сказать
Te haz clavado en
Ты засела у меня в голове
Derrites mi corazón
Ты таешь мое сердце
Te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю
Y esta es tu canción
И вот твоя песня
Ya no qué decir
Не знаю, что еще сказать
Te haz clavado en
Ты засела у меня в голове
Derrites mi corazón
Ты таешь мое сердце
Te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю
Y esta es tu canción
И вот твоя песня





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.