MC Richix - El Día Que Más Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix - El Día Que Más Amo




El Día Que Más Amo
День, который я люблю больше всего
Quiero vivir contigo para hacerte sonreír
Хочу жить с тобой, чтобы видеть твою улыбку
No te lo digo pero siempre te sueño
Я не говорю тебе, но всегда вижу тебя во сне
En las mujeres eres el mejor diseño, en cuidarte me empeño.
Среди женщин ты лучшая, и я стараюсь заботиться о тебе
La felicidad es verte aunque sea un momento
Счастье - это видеть тебя хоть на мгновение
Respirando de tu aliento mientras estoy muy contento
Вдыхать твой аромат, чувствуя себя при этом счастливым
Es tenerte entre mis brazos y sentir cerca tu aroma
Это держать тебя в своих объятиях и чувствовать твой запах рядом
Es que sepas que yo no te seria infiel ni de broma
Это знать, что я никогда не изменю тебе, даже в шутку
Es dar los buenos días y que me los respondas
Это говорить тебе добрым утром" и слышать твой ответ
Que te adore intensamente e igual me correspondas
Это обожать тебя безмерно и получать такую же любовь взамен
Es saber que la tristeza entre nosotros se espanta
Это знать, что грусть обходит нас стороной
No te digo que me gustas porque la verdad me encantas
Я не говорю, что ты мне нравишься, потому что, по правде говоря, я тебя люблю
Soy el más feliz de mundo y todo es gracias a ti
Я самый счастливый человек на свете, и все это благодаря тебе
Me enseñas que en una relación se debe compartir
Ты учишь меня, что в отношениях нужно делиться
Con los chistes que me cuentas haces que me divierta
Твои шутки заставляют меня смеяться
Cuando te vi me quedé con la boca abierta
Когда я увидел тебя, у меня отвисла челюсть
Estoy muy agradecido porque estas mi camino
Я очень благодарен, что ты на моем пути
Si te dijera cuanto te amo nunca termino
Если бы я начал говорить, как сильно тебя люблю, я бы никогда не закончил
Cabe decir que y yo somos tal para cual
Можно сказать, что мы созданы друг для друга
Aunque digamos te amo más los dos nos amamos igual
Даже если мы говорим "люблю тебя больше", мы любим друг друга одинаково
X2
X2
Quiero vivir contigo para hacerte sonreír
Хочу жить с тобой, чтобы видеть твою улыбку
No te lo digo pero siempre te sueño
Я не говорю тебе, но всегда вижу тебя во сне
En las mujeres eres el mejor diseño, en cuidarte me empeño
Среди женщин ты лучшая, и я стараюсь заботиться о тебе
Eres mi reina sin corona y si te miro me emociono
Ты моя королева без короны, и когда я смотрю на тебя, я волнуюсь
Yo soy como tu rey aunque no tenga un trono
Я как твой король, хоть и без трона
Si el mar es salado es porque lo dulce esta en ti
Если море соленое, то потому, что вся сладость в тебе
El día más que amo fue cuando te conocí
День, который я люблю больше всего, это день, когда я встретил тебя
Te vi y como ya imaginas nervioso estuve
Как ты уже догадываешься, увидев тебя, я занервничал
Tomarte de la mano me eleva hasta las nubes
Держать тебя за руку - это как парить в облаках
Sentí tocar el cielo cuando mire tus ojos
Я прикоснулся к небесам, когда посмотрел в твои глаза
Cuando vamos caminando brotan corazones rojos
Когда мы гуляем, вокруг нас распускаются красные сердца
Lo que eres para no se describe con palabras
То, что ты для меня значишь, не описать словами
Tienes la llave para que mi corazón se abra
У тебя есть ключ к моему сердцу
Y tu cariño siento que me da energías
Твоя любовь дает мне силы
Para seguir despertando alegre cada día
Просыпаться с радостью каждый день
En mi pasado, presente y en un futuro
В моем прошлом, настоящем и будущем
Hemos luchado y lucharemos en los momentos duros
Мы боролись и будем бороться в трудные времена
Es difícil imaginar que me separo de tu lado
Мне трудно представить, что я буду без тебя
Mi gran verdadero amor, me importas demasiado.
Моя настоящая любовь, ты очень много значишь для меня
X2
X2
Quiero vivir contigo para hacerte sonreír
Хочу жить с тобой, чтобы видеть твою улыбку
No te lo digo pero siempre te sueño
Я не говорю тебе, но всегда вижу тебя во сне
En las mujeres eres el mejor diseño, en cuidarte me empeño.
Среди женщин ты лучшая, и я стараюсь заботиться о тебе





Writer(s): Richard Allan Alcaraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.