MC Richix - Nuestro Amor Está Muriendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Richix - Nuestro Amor Está Muriendo




Nuestro Amor Está Muriendo
Наша Любовь Умирает
Ahora es diferente
Теперь все иначе
Cada que te miro hay peleas
Каждый взгляд - повод для ссоры
Ya no dices nada
Ты молчишь
Siento que mi amor ya no deseas
И я чувствую, что больше не хочешь моей любви
¿Que nos esta pasando?
Что с нами происходит?
Por que ya me da igual estar siempre peleados
Почему мне стало все равно, что мы постоянно ругаемся?
¿Porque no estoy llorando?
Почему я не плачу?
¿Porque siento que siento que todo esto se ha acabado?
Почему я чувствую, что все кончено?
Dime en que fallé o dime en que fallaste
Скажи, где я ошибся, или где ошиблась ты
Por que siento que esto se está perdiendo
Потому что я чувствую, что мы теряем друг друга
Si te lastimé no trates de ignorarme
Если я сделал тебе больно, не игнорируй меня
Por que siento que este amor se ésta hundiendo
Потому что я чувствую, что наша любовь тонет
Si te hice llorar o acaso hay alguien
Я заставил тебя плакать, или есть кто-то другой?
Que a tu corazón está confundiendo
Кто смущает твое сердце?
Si no sientes nada y no quieres lastimarme
Если ты ничего не чувствуешь и не хочешь делать мне больно
Luchemos que nuestro amor se esta muriendo
Давайте бороться, наша любовь умирает
Dime en que fallé o dime en que fallaste
Скажи, где я ошибся, или где ошиблась ты
Por que siento que esto se está perdiendo
Потому что я чувствую, что мы теряем друг друга
Si te lastimé no trates de ignorarme
Если я сделал тебе больно, не игнорируй меня
Por que siento que este amor se ésta hundiendo
Потому что я чувствую, что наша любовь тонет
Si te hice llorar o acaso hay alguien
Я заставил тебя плакать, или есть кто-то другой?
Que a tu corazón está confundiendo
Кто смущает твое сердце?
Si no sientes nada y no quieres lastimarme
Если ты ничего не чувствуешь и не хочешь делать мне больно
Luchemos que nuestro amor se esta muriendo
Давайте бороться, наша любовь умирает
Ya no puedo seguir asi
Я больше не могу так
Si yo solamente te he querido a ti
Ведь я любил только тебя
Si llegaste aqui es por que eres para mi
Если ты появилась в моей жизни, значит, ты моя судьба
Lo supe en el dia que te conocí
Я понял это в тот день, когда встретил тебя
Vi, tu, estabas tan bella
Я увидел тебя, ты была так прекрасна
Persegui tus huellas
Я шел по твоим следам
Te mire a los ojos
Я посмотрел в твои глаза
Eran como estrellas
Они были как звезды
Entonces te encontre 'mi doncella'
Тогда я нашел тебя, моя принцесса
Comenzó lo nuestro y todo muy bien
Наши отношения начались, и все было прекрасно
Me quieres a mi y asi yo también
Ты любишь меня, и я тоже
Un amor de dos como el que soñamos
Любовь двоих, о которой мы мечтали
Por un gran tiempo lo ¿...?
Долгое время мы её...? (доработать смысл)
Estaba sabido y hemos cambiado
Это было известно, и мы изменились
Pero hace mucho que lo he notado
Но я давно это заметил
Algo nos pasa y no se que es
Что-то происходит, и я не знаю, что это
¿Por que ahora todo nos sale al revez?
Почему теперь у нас все идет наперекосяк?
No quiero perderte
Я не хочу тебя терять
Pero tu dime!
Но ты скажи мне!
Y menos que nuestro fin se aproxime
И тем более не хочу, чтобы наш конец приближался
Tengo unas cosas que preguntarte
У меня есть несколько вопросов к тебе
Espero bebé no incomodarte
Надеюсь, малышка, это тебя не смутит
Quiza sea tonto lo que te diga
Может быть, то, что я скажу, глупо
¿Ya te aburri? eso me intriga!
Я тебе надоел? Это меня беспокоит!
*No mi amor, no me aburres*
*Нет, мой милый, ты мне не надоел*
*¿como se te ocurre?*
*Как ты мог такое подумать?*
Es que yo siento
Просто я чувствую
Que este amor muere
Что эта любовь умирает
Luchemos para que se recupere
Давайте бороться, чтобы она ожила
Y si yo soy el de los errores
И если я тот, кто ошибается
Dime en que fallo para que mejore!
Скажи, в чем я ошибаюсь, чтобы я мог исправиться!
ésta situación nos está matando
Эта ситуация нас убивает
Y la alegria nos esta faltando
И нам не хватает радости
*Recuerdo aquello que me dijiste...*
помню, что ты мне сказал...*
¿Que te dije?
Что я сказал?
*Ya no andes triste*
*Больше не грусти*
Está bien mi cielo
Хорошо, моя дорогая
Pero hay que hacer algo y si es este amor
Но нужно что-то делать, и если это любовь
IPongamoslo a salvo!
Давайте её спасем!
Ya discutimos mas de lo normal
Мы спорим больше, чем обычно
Y sinceramente, éso esta mal!
И, честно говоря, это плохо!
Las peleas a diario en serio que cansan
Ежедневные ссоры действительно утомляют
Y si hay orgullo no hay esperanza
И если есть гордость, то нет надежды
¿Crees que se Deba a la desconfianza?
Ты думаешь, это из-за недоверия?
*Tal vez tuvo que ver la distancia*
*Возможно, расстояние сыграло свою роль*
Sea lo que sea, ¿que es lo que quieres?
Что бы это ни было, чего ты хочешь?
¿Seguir o hasta aquí?¿Tu que prefieres?
Продолжать или остановиться? Что ты предпочитаешь?
Esto es de dos, no de uno solo
Это дело двоих, а не одного
Si estas aparte me descontrolo
Если ты далеко, я теряю контроль
Te necesito para respirar
Ты нужна мне, чтобы дышать
Eres mi razon para luchar!
Ты моя причина бороться!
Reflexionemos, y conversemos, vale la pena.
Давайте подумаем, поговорим, это того стоит.
Dime en que fallé o dime en que fallaste
Скажи, где я ошибся, или где ошиблась ты
Por que siento que esto se está perdiendo
Потому что я чувствую, что мы теряем друг друга
Si te lastimé no trates de ignorarme
Если я сделал тебе больно, не игнорируй меня
Por que siento que este amor se ésta hundiendo
Потому что я чувствую, что наша любовь тонет
Si te lastimé no trates de ignorarme
Если я сделал тебе больно, не игнорируй меня
Por que siento que este amor se ésta hundiendo
Потому что я чувствую, что наша любовь тонет
Si te hice llorar o acaso hay alguien
Я заставил тебя плакать, или есть кто-то другой?
Que a tu corazón está confundiendo
Кто смущает твое сердце?
Si no sientes nada y no quieres lastimarme
Если ты ничего не чувствуешь и не хочешь делать мне больно
Luchemos que nuestro amor se esta muriendo
Давайте бороться, наша любовь умирает
Ahora es diferente
Теперь все иначе
Cada que te miro hay peleas
Каждый взгляд - повод для ссоры
Ya no dices nada
Ты молчишь
Siento que mi amor ya no deseas.
И я чувствую, что больше не хочешь моей любви.





Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.