MC Richix - Si Me Quedaba Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Richix - Si Me Quedaba Contigo




Si Me Quedaba Contigo
If I Stayed With You
Si me quedaba contigo, tendría que soportar todo, tus inseguridades, tus enojos. Pensaste que no me iba a quedar contigo, pero aquí estoy.
If I stayed with you, I would have to put up with everything, your insecurities, your anger. You thought I was going to leave, but I'm still here.
Si me quedaba contigo dijiste nunca te irías
If I stayed with you, you said you'd never leave
Si me quería ir podía, si eso feliz me hacia
If I wanted to go, I could, if that made me happy
Pero no querías que me quedara solo por rutina
But you didn't want me to stay out of routine
O por recuerdos agradables que tuvimos un día
Or for good memories that we had one day
Que si me quería ir me fuera y nunca, nunca volviera
That if I wanted to leave, I should go and never, ever come back
O regresara cuando a tu lado por siempre estar quisiera
Or come back when I wanted to be with you forever
Es más, me dijiste que no prometías no pelear
Besides, you told me that you didn't promise not to fight
Porque las discusiones no iban a faltar
Because I knew the arguments wouldn't end
Pero también sabrías el momento adecuado
But you would also know the right time
De pedirnos perdón por el daño causado
To apologize for the damage done
Que seguirías sin llamarme mi vida o mi amor
That you would still not call me my life or my love
Porque esas cosas no te agradan qué harías algo mejor
Because you don't like those things, you would do something better
Me llamarías por mi nombre, no me pondrías apodos
You would call me by my name, you wouldn't give me nicknames
Demostrando día con día que me amas de cualquier modo
Proving day after day that you love me anyway
Que no me prometerías lo que no ibas a cumplir
That you wouldn't promise me what you weren't going to keep
Porque eres realista de que esto es así
Because you are realistic that this is the way it is
Si me quedaba contigo
If I stayed with you,
Si decidía estar aquí
If I would decide to be here,
Debía estar consiente
I should be aware
De que un para siempre tiene fin
That forever has an end,
Si me quedaba contigo
If I stayed with you.
Debía aceptar las consecuencias
I would have to accept the consequences,
Si me quedaba contigo
If I stayed with you,
No sufriría tu ausencia
I would not suffer your absence.
Me dijiste que te seguirías enojando
You said you would still get angry
Para hacer que te abrazara si vamos caminando
To make me hug you as we walk
Que entendías el porqué de cuando otras me hablaban
That you understood why other women would talk to me
Que era imposible no quererme y eso te celaba
That it was impossible not to love me and that made you jealous
Que no dirías que me quieres más que a nadie en el mundo
That you would not say that you love me more than anyone else in the world
Porque los sentimientos no se pueden medir
Because feelings can't be measured
Que sabías que me querías y era algo profundo
That you knew you loved me and it was true and deep
Y que era de verdad y no podías mentir
And that you couldn't lie about it.
Sigues pensando que de ti podría alejarme
You still think I could walk away from you,
Y aun no entiendes porque insisto en quedarme
And you still don't understand why I insist on staying.
Que todo sería más fácil si me voy con otras mujeres
That it would be easier if I left with other women
Que fueran la mitad del desastre que crees que eres
To be half the disaster you think you are.
Pero te diste cuenta que aún no me he ido
But you realize that I'm still here.
Cuando todos se fueron yo me quedé contigo
When everyone left, I stayed with you
Y que sigo sonriendo cada vez que nos vemos
And that I still smile every time we see each other
Más no sabes que es porque pienso que es lindo lo que tenemos
But you don't know that it's because I think it's beautiful what we have.
Si me quedaba contigo
If I stayed with you,
Si decidía estar aquí
If I would decide to be here,
Debía estar consiente
I should be aware
De que un para siempre tiene fin
That forever has an end,
Si me quedaba contigo
If I stayed with you.
Debía aceptar las consecuencias
I would have to accept the consequences,
Si me quedaba contigo
If I stayed with you,
No sufriría tu ausencia
I would not suffer your absence.





Writer(s): Richard Allan Alcaraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.