MC Richix - Todavía Sufro por Ti - traduction des paroles en russe

Todavía Sufro por Ti - MC Richixtraduction en russe




Todavía Sufro por Ti
Всё ещё страдаю по тебе
Cuando me dejaste creí que mundo se vendría abajo
Когда ты меня оставила, я думал, что мир рухнет
Y aunque los primeros días eso fue lo que sentí
И хотя первые дни именно это я и чувствовал
Hoy al menos ya no noto que me desgajo Como si tu fueras todo lo que viviera en No has dejado de dar vueltas en mi cabeza
Сегодня я хотя бы уже не чувствую, что разрываюсь на части, как будто ты была всем, чем я жил. Ты не перестаешь крутиться у меня в голове
Apareces en mi mente desde que me día empieza no te llamo, no te hablo, a veces me desespero
Ты появляешься в моих мыслях с самого начала дня. Я не звоню тебе, не говорю с тобой, иногда я в отчаянии
ya hiciste tu vida y yo aún no te supero En ocasiones siento que te he olvidado y no he cierto mi sonrisa se ha borrado y ya no me divierto
Ты уже устроила свою жизнь, а я всё ещё не могу тебя забыть. Иногда мне кажется, что я забыл тебя, но это не так, моя улыбка исчезла, и я больше не веселюсь
Llega el día que cumplíamos mes y tu recuerdo revive
Наступает день, когда у нас была годовщина, и воспоминания о тебе оживают
Las cartas que me diste, no las pierdo, ahí siguen
Письма, которые ты мне дала, я не теряю, они всё ещё здесь
Cuando llegaste, llenaste el vacío que tenia
Когда ты пришла, ты заполнила пустоту, которая была во мне
Te marchaste y de nuevo mi alma quedó vacía
Ты ушла, и моя душа снова опустела
Te he querido olvidar evitando contactarte No sirve de nada, aún no puedo borrarte. (No te voy a mentir, el tiempo pasa, pero tu recuerdo sobrevive, y eso es lo malo...)
Я пытался забыть тебя, избегая контактов с тобой. Это бесполезно, я всё ещё не могу тебя стереть. (Не буду тебе врать, время идет, но воспоминания о тебе живы, и это плохо...)
Y sí... Todavía sufro por ti
И да... Я всё ещё страдаю по тебе
Todavía sigo sintiendo lo que sentí Cuando te alejaste de mi
Я всё ещё чувствую то, что чувствовал, когда ты ушла от меня
Y me dejaste solo aquí
И оставила меня здесь одного
Llorando un mar de lágrimas te vi partir No pude detenerte te querías ir
Плача морем слёз, я видел, как ты уходишь. Я не мог тебя остановить, ты хотела уйти
Fue una ruptura dolorosa y nada pude hacer y todavía no cómo te olvidaré
Это был болезненный разрыв, и я ничего не мог сделать, и до сих пор не знаю, как тебя забыть
Los días se me hacen largos y las noches también
Дни кажутся мне длинными, и ночи тоже
Pues me haces falta y ya no qué hacer
Потому что ты мне нужна, и я уже не знаю, что делать
No si algún se cruzaran nuestros caminos
Не знаю, пересекутся ли когда-нибудь наши пути
No si algún día nos vuelva a unir el destino
Не знаю, соединит ли нас когда-нибудь снова судьба
Estoy muriendo por verte y no te das cuenta
Я умираю от желания увидеть тебя, а ты не понимаешь
Que todavía te quiero la gente te comenta
Что я всё ещё люблю тебя, люди говорят тебе об этом
Aunque ha pasado el tiempo; te sueño y te respiro
Хотя время прошло, я вижу тебя во сне и дышу тобой
De vez en cuando nuestras fotos las miro Qué días aquellos cuando a mi lado estabas
Время от времени я смотрю на наши фотографии. Какие это были дни, когда ты была рядом со мной
Me miraste a los ojos y dijiste que me amabas
Ты посмотрела мне в глаза и сказала, что любишь меня
Cuando verte a escondidas llenaba mi ser Temblaba de nervios, me hacía feliz poderte ver
Когда тайные встречи с тобой наполняли меня, я дрожал от волнения, я был счастлив видеть тебя
Hoy sólo agacho la cabeza y algo me pregunto
Сегодня я только опускаю голову и спрашиваю себя
¿Qué hubiera pasado si siguiéramos juntos?
Что бы случилось, если бы мы остались вместе?
¿Cómo fácilmente te pudiste olvidar de mí?
Как ты могла так легко забыть меня?
Porque yo todavía sufro por ti
Потому что я всё ещё страдаю по тебе
(¿Tú crees que ya me olvidé de ese día, donde me dijiste todo lo que sentías por mí?)
(Ты думаешь, я уже забыл тот день, когда ты сказала мне всё, что чувствовала ко мне?)
(No...)
(Нет...)
Y sí... Todavía sufro por ti
И да... Я всё ещё страдаю по тебе
Todavía sigo sintiendo lo que sentí Cuando te alejaste de mi
Я всё ещё чувствую то, что чувствовал, когда ты ушла от меня
Y me dejaste solo aquí
И оставила меня здесь одного
Llorando un mar de lágrimas te vi partir No pude detenerte te querías ir
Плача морем слёз, я видел, как ты уходишь. Я не мог тебя остановить, ты хотела уйти
Fue una ruptura dolorosa y nada pude hacer y todavía no cómo te olvidaré
Это был болезненный разрыв, и я ничего не мог сделать, и до сих пор не знаю, как тебя забыть
(Todavía sufro por ti
(Всё ещё страдаю по тебе
Todavía sigo sintiendo lo que sentí Cuando te alejaste de mi
Я всё ещё чувствую то, что чувствовал, когда ты ушла от меня
Y me dejaste solo aquí
И оставила меня здесь одного
Llorando un mar de lágrimas te vi partir No pude detenerte te querías ir
Плача морем слёз, я видел, как ты уходишь. Я не мог тебя остановить, ты хотела уйти
Llorando un mar de lágrimas te vi partir No pude detenerte te querías ir)
Плача морем слёз, я видел, как ты уходишь. Я не мог тебя остановить, ты хотела уйти)





Writer(s): Richard Allan Alcaraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.