Paroles et traduction MC Richix - Ya No Espero Tu Regreso
Ya No Espero Tu Regreso
Больше не жду твоего возвращения
Ya
no
espero
tu
regreso
Я
больше
не
жду
твоего
возвращения
Hace
tiempo
fuiste
mi
amor,
hoy
eres
cosa
del
pasado
Когда-то
ты
была
моей
любовью,
а
теперь
ты
- всего
лишь
часть
прошлого
Se
veía
que
lo
nuestro
iba
bien
y
no
comprendo
Казалось,
что
у
нас
все
хорошо,
я
не
понимаю
Como
es
que
todo
cambio
tan
de
repente,
no
lo
entiendo.
Как
все
так
внезапно
изменилось,
я
не
понимаю.
Superamos
las
peleas
y
vencimos
discusiones
Мы
пережили
ссоры
и
преодолели
разногласия
Te
demostré
que
te
amaba
en
distintas
ocasiones
Я
показывал
тебе
свою
любовь
в
разных
ситуациях
Te
dedique
canciones
mi
vida
¿No
lo
recuerdas?
Я
посвящал
тебе
песни,
разве
ты
не
помнишь?
Lo
que
haces
y
lo
que
dices
lo
analizo
y
no
concuerda
То,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
я
анализирую,
и
ничего
не
сходится
Que
amor
sincero
sentías
eso
fue
lo
que
dijiste
Ты
говорила,
что
любишь
меня
искренне,
это
то,
что
ты
сказала
Prometiste
no
dejarme
y
fue
lo
primero
que
hiciste
Ты
обещала
меня
не
бросать,
а
это
было
первое,
что
ты
сделала
Un
tiempo
me
pediste
y
así
pasaron
semanas
Ты
попросила
у
меня
немного
времени,
и
так
прошли
недели
Quería
correr
abrazarte
y
de
besarte
tenía
ganas
Мне
хотелось
бежать,
обнять
тебя
и
целовать
тебя
No
tenía
a
quien
decirle:
¡buenos
días!,
en
las
mañanas
Мне
было
некому
сказать:
"Доброе
утро!"
по
утрам
Me
viste
sufrir
por
ti
y
no
te
importo,
eres
inhumana
Ты
видела,
как
я
страдал
из-за
тебя,
но
тебе
было
все
равно,
ты
бесчеловечна
Sigo
recordando
el
día
en
el
que
nos
despedimos
Я
все
еще
помню
тот
день,
когда
мы
расстались
Ni
un
abrazo
nos
dimos
y
se
olvidó
lo
dijimos
Мы
даже
не
обнялись,
и
все,
что
мы
говорили,
забылось
Las
promesas
se
perdieron
a
la
basura
iban
Обещания
были
нарушены,
их
выбросили
на
помойку
Cuando
te
confundiste
y
no
sabías
que
sentías
Когда
ты
растерялась
и
не
знала,
что
чувствуешь
Nadie
sabe
mi
sentir,
me
estoy
volviendo
celoso
Никто
не
знает,
что
я
чувствую,
я
становлюсь
ревнивым
Al
verte
con
alguien
más
he
estado
muy
lagrimoso
Видя
тебя
с
кем-то
другим,
я
был
очень
расстроен
Mi
corazón
se
destrozó
y
conocí
a
la
tristeza
Мое
сердце
было
разбито,
и
я
познал
печаль
Noté
que
mi
sonrisa
perdió
toda
su
grandeza
Я
заметил,
что
моя
улыбка
потеряла
все
свое
величие
A
mí
mismo
me
dije
tenía
que
olvidarte
Я
сказал
себе,
что
должен
тебя
забыть
Pero
mi
memoria
no
puso
de
su
parte
Но
моя
память
не
подчинилась
Imagine
locuras
como
un
lavado
de
cerebro
Я
придумывал
безумные
вещи,
как
промывание
мозгов
Porque
por
más
que
intento
tus
recuerdos
no
los
quiebro
Потому
что
как
бы
я
ни
старался,
твои
воспоминания
не
хотят
пропадать
Veo
que
tú
estás
alegre
es
brazos
de
otra
persona
Я
вижу,
что
ты
счастлива
в
объятиях
другого
человека
Un
día
él
se
dará
cuenta
que
eres
un
ser
que
ilusiona
Однажды
он
поймет,
что
ты
всего
лишь
иллюзия
Que
viene,
te
enamora,
miente
y
después
te
abandona
Появляешься,
влюбляешь,
лжешь,
а
потом
бросаешь
Y
ya
que
te
mira
en
el
suelo
se
vuelve
un
tanto
burlona
И
когда
он
увидит
тебя
на
земле,
он
станет
немного
насмешливым
Que
se
extingan
mis
neuronas
para
no
pensarte
Пускай
мои
нейроны
отключатся,
чтобы
не
думать
о
тебе
Hoy
mi
vida
de
la
tuya
se
encuentra
muy
aparte
Сейчас
моя
жизнь
далека
от
твоей
Tus
momentos
y
vivencias
con
otro
las
compartes
Своими
моментами
и
переживаниями
ты
делишься
с
другим
Que
no
te
hagan
lo
que
me
hiciste
me
queda
desearte.
Пусть
с
тобой
не
поступят
так,
как
ты
поступила
со
мной,
этого
я
пожелаю.
Creo
que
al
final
de
todo
del
destino
esto
era
un
plan
Я
думаю,
что
в
итоге
в
этом
была
задумка
судьбы
Y
comprendí
que
a
veces
las
personas
que
uno
ama
se
van
И
я
понял,
что
иногда
люди,
которых
мы
любим,
уходят
Y
que
cuando
algo
se
va
viene
algo
que
lo
supera
И
когда
что-то
уходит,
появляется
что-то,
что
его
превосходит
Como
hoy
ya
he
encontrado
y
la
que
es
mi
vida
entera
Как
сегодня
я
уже
встретил
ту,
которая
стала
моей
всей
жизнью
Ella
sabe
valorarme
y
me
ha
tratado
muy
bien
Она
умеет
меня
ценить
и
очень
хорошо
ко
мне
относится
Soy
feliz
con
mi
pareja
y
espero
que
tú
también
Я
счастлив
со
своей
парой
и
надеюсь,
что
ты
тоже
счастлива
Por
última
ocasión
te
daré
mi
bendición
В
последний
раз
я
благословлю
тебя
Por
si
te
lo
preguntabas
ya
no
espero
tu
perdón
Если
ты
об
этом
спрашивала,
я
больше
не
жду
твоего
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.