Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi,
sexta-feira
Hey,
Friday
Desfaz
seu
cabelo
Let
your
hair
down
O
bailão
me
chama
The
dance
is
calling
me
E
ela
que
não
quer
me
ver
sair
And
she
doesn't
want
me
to
leave
Brota
aqui
na
base
e
nós
transa
Show
up
here
right
now
and
let's
hook
up
Tu
tem
que
entender
que
eu
não
sou
de
namorar
You
have
to
understand
that
I'm
not
the
dating
type
Tu
gosta
de
sentimento,
e
eu
não
sou
de
demonstrar
You're
into
emotions,
and
I'm
not
into
showing
them
Qual
seu
problema?
Tenta
entender
What's
your
problem?
Try
to
understand
Não
existe
nós
dois,
nós
não
tem
nada
haver
There's
no
we,
we
have
nothing
to
do
with
each
other
Eu
moro
no
barraco
e
você
no
apê
I
live
in
a
shack
and
you
in
a
penthouse
Eu
sou
do
Papagaio
e
tu
sobe
pra
mim
ver
I'm
from
the
slums
and
you
come
to
see
me
E
hoje
ela
deixou
as
amigas
de
lado
And
today
she
left
her
friends
behind
Já
arrumei
o
meu
quarto
prontinho
pra
ela
brotar
I've
already
cleaned
up
my
room
for
her
to
come
over
Falando
que
quer
ser
minha
mulher
Saying
she
wants
to
be
my
girlfriend
Que
é
pra
mim
botar
fé,
geme
até
eu
gozar
Telling
me
to
have
faith,
moaning
until
I
cum
Falando
que
quer
ser
minha
mulher
Saying
she
wants
to
be
my
girlfriend
Que
é
pra
mim
botar
fé,
geme
até
eu
gozar
Telling
me
to
have
faith,
moaning
until
I
cum
Tu
transa
bem
demais
You're
amazing
in
bed
Só
tem
17
aninho
e
tem
que
se
aproveitar
You're
only
17
and
you
need
to
enjoy
it
Rebola
bem
demais
You
shake
your
body
so
well
Só
que
tem
várias
buceta
no
mundão
pra
eu
transar
But
there
are
so
many
other
girls
in
the
world
for
me
to
sleep
with
Lei
da
vida,
o
coração
é
foda
It's
the
law
of
life,
the
heart
is
a
bitch
Expressa
sentimento
sempre
pra
quem
não
da
bola
It
always
gives
its
feelings
to
those
who
don't
appreciate
it
Vem
me
falando
que
o
mundo
vai
dá
voltas
You
keep
telling
me
that
the
world
will
come
full
circle
E
se
der
volta
a
gente
volta
And
if
it
does,
we'll
get
back
together
Tu
transa
bem
demais
You're
amazing
in
bed
Só
tem
17
aninho
e
tem
que
se
aproveitar
You're
only
17
and
you
need
to
enjoy
it
Rebola
bem
demais
You
shake
your
body
so
well
Só
que
tem
várias
buceta
no
mundão
pra
eu
transar
But
there
are
so
many
other
girls
in
the
world
for
me
to
sleep
with
Tu
transa
bem
demais
You're
amazing
in
bed
Só
tem
17
aninho
e
tem
que
se
aproveitar
You're
only
17
and
you
need
to
enjoy
it
Rebola
bem
demais
You
shake
your
body
so
well
Só
que
tem
várias
buceta
no
mundão
pra
eu
transar
But
there
are
so
many
other
girls
in
the
world
for
me
to
sleep
with
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.