MC Rick - Vai 1 e Vem 18 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Rick - Vai 1 e Vem 18




Vai 1 e Vem 18
Go One and Come Eighteen
Aê, não aguentando mais essa menina, mano
Man, this girl, I can't deal with her anymore
Vou deixar ir, vou deixar ir embora
I am going to let her go, let her leave
As amigas fazendo intriga
Her friends spreading rumors
Se não é fermento, sai do bolo
If you're not the baker, get out of the bakery
Cuidado com essa menina
Watch out for this girl
Quer me ver solteiro de novo
Wants to see me single again
Vou deixar ir embora da minha vida
I am going to let her leave my life
Mulher é igual biscoito
Women are like cookies
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
Não vou apaixonar de novo
I am not going to fall in love again
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
Não vou apaixonar de novo
I am not going to fall in love again
Esvaziou o meu coração
She emptied my heart
Junto com o meu bolso
Along with my pockets
Mulher, tu é pique melancia
Girl, you're just like a watermelon
Quem ligado ligado
Those who know, know
Muito, muito gostosa
So, so delicious
Mas mente pra caralho
But you lie like crazy
Muito, muito gostosa
So, so delicious
Mas mente pra caralho
But you lie like crazy
Colocou o coração no meu nome
Put my name on your heart
Sou o seu único contato
I am your only contact
Muito, muito gostosa
So, so delicious
Mas mente pra caralho
But you lie like crazy
Muito, muito gostosa
So, so delicious
Mas mente pra caralho
But you lie like crazy
Rebola pro meu lado, sua gostosa
Shake it for me, you hottie
Disso que eu preciso
That's what I need
Vem de golpe, eu vou de vítima
Come on, hit me, I'll play the victim
Te penetrando o pinto
Pounding my dick into you
Rebola pro meu lado sua gostosa
Shake it for me, you hottie
Disso que eu preciso
That's what I need
Vem de golpe, eu vou de vítima
Come on, hit me, I'll play the victim
Te penetrando o pinto
Pounding my dick into you
Fala, fala que me ama
Say it, say you love me
Que eu finjo que acredito
I'll pretend I believe you
Eu sei, suas amigas com cara de santinha
I know, your friends all look like saints
Puxou o fundamento e viu que não tem nada disso
Pulled back the curtain and saw there's nothing there
Gosta, gosta de artista
She likes, likes artists
Ela gosta de bandido
She likes thugs
Gosta, gosta de artista
She likes, likes artists
Ela gosta de bandido
She likes thugs
Eu sou fechadão de tatuagem
I am inked-up and locked-up
de ouro maciço
I am solid gold
Ela se joga pra minha tropa
She throws herself at my crew
Vem pra que é o bicho, é o brilho
Come here, it's the fire, the glow
Te conforta na minha cama
Make yourself comfortable in my bed
Sente a potência do pinto
Feel the power of my dick
Te conforta na minha cama
Make yourself comfortable in my bed
Sente a potência do pinto
Feel the power of my dick
Tapa na bunda da gostosa
Slap the hottie's ass
Ela fala: nossa, quê que isso?
She says: "Oh, what's that?"
Se joga pra minha tropa
Throws herself at my crew
Vem pra que é o bicho, é o brilho
Come here, it's the fire, the glow
Festinha na house para
Party at the house is over
Eu vou chapar de cabuloso
I am going to get high as a kite
Manda endereço pra elas
Send them the address
Que o bagulho vai ficar doido
'Cause it's going to get crazy
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
Não vou apaixonar de novo
I am not going to fall in love again
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
No meu ovo, no meu ovo
On my balls, on my balls
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
Não vou apaixonar de novo
I am not going to fall in love again
Vai uma e vem dezoito
One goes and eighteen come
No meu ovo, no meu ovo
On my balls, on my balls
Ai, caralho, porra!
Oh, damn, yeah!
MC Rick na voz, ô-ô-ô
MC Rick on the mic, yeah





Writer(s): Erick Warley De Oliveira Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.