Paroles et traduction MC Rita - Dedo no Gatilho
Dedo no Gatilho
Finger on the Trigger
Meu
papo
é
reto
objetivo
My
talk
is
straight
and
to
the
point
Se
não
quer
sai
fora
If
you
don't
want
it,
get
out
Mozinho
se
errar
comigo
aí
tu
se
prepara
Baby,
if
you
mess
with
me,
you
better
be
prepared
Não
vem
com
essa
de
50
para
pagar
a
dama
Don't
come
with
that
50
to
pay
the
lady
Se
me
trair
vai
pegar
fogo
tu
a
pu*
e
a
cama
If
you
cheat
on
me,
you,
the
wh*re
and
the
bed
will
burn
Sou
mulher
para
te
fazer
sorrir
mas
te
faço
chorar
I'm
a
woman
to
make
you
smile
but
I'll
make
you
cry
Não
erro
e
não
admito
vacilo
tá
I
don't
make
mistakes
and
I
don't
admit
to
them,
okay
Disposto
a
arriscar
se
tentar
vacilar
Willing
to
take
risks
if
you
try
to
falter
Minha
resposta
é
dedo
no
gatilho
My
answer
is
finger
on
the
trigger
Sou
mulher
para
te
fazer
sorrir
mas
te
faço
chorar
I'm
a
woman
to
make
you
smile
but
I'll
make
you
cry
Não
erro
e
não
admito
vacilo
tá
I
don't
make
mistakes
and
I
don't
admit
to
them,
okay
Disposto
a
arriscar
se
tentar
vacilar
Willing
to
take
risks
if
you
try
to
falter
Minha
resposta
é
dedo
no
gatilho
e
pá
My
answer
is
finger
on
the
trigger,
and
boom
Meu
papo
é
reto
objetivo
My
talk
is
straight
and
to
the
point
Se
não
quer
sai
fora
If
you
don't
want
it,
get
out
Mozinho
se
errar
comigo
aí
tu
se
prepara
Baby,
if
you
mess
with
me,
you
better
be
prepared
Não
vem
com
essa
de
50
para
pagar
a
dama
Don't
come
with
that
50
to
pay
the
lady
Se
me
trair
vai
pegar
fogo
tu
a
pu*
e
a
cama
If
you
cheat
on
me,
you,
the
wh*re
and
the
bed
will
burn
Sou
mulher
para
te
fazer
sorrir
mas
te
faço
chorar
I'm
a
woman
to
make
you
smile
but
I'll
make
you
cry
Não
erro
e
não
admito
vacilo
tá
I
don't
make
mistakes
and
I
don't
admit
to
them,
okay
Disposto
a
arriscar
se
tentar
vacilar
Willing
to
take
risks
if
you
try
to
falter
Minha
resposta
é
dedo
no
gatilho
My
answer
is
finger
on
the
trigger
Sou
mulher
para
te
fazer
sorrir
mas
te
faço
chorar
I'm
a
woman
to
make
you
smile
but
I'll
make
you
cry
Não
erro
e
não
admito
vacilo
tá
I
don't
make
mistakes
and
I
don't
admit
to
them,
okay
Disposto
a
arriscar
se
tentar
vacilar
Willing
to
take
risks
if
you
try
to
falter
Minha
resposta
é
dedo
no
gatilho
e
pá
My
answer
is
finger
on
the
trigger,
and
boom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.